Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Die Wirksamkeit der Therapie wird hierdurch nicht nachweislich beeinflusst

Italian translation: Non è documentato che ciò agisca (influisca) sull'efficacia della terapia



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Die Wirksamkeit der Therapie wird hierdurch nicht nachweislich beeinflusst
Italian translation:Non è documentato che ciò agisca (influisca) sull'efficacia della terapia
Entered by:Crisca
Options:
- Contribute to this entry

4:13pm May 26, 2006Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
German term or phrase: Die Wirksamkeit der Therapie wird hierdurch nicht nachweislich beeinflusst
Contesto:
"Einem Auftreten von zu hohen TMP-Werten kann mit einer Reduktion der Substitutionsrate auf ca. 1500 ml/h entgegengewirkt werden. Die Wirksamkeit der Therapie wird hierdurch nicht nachweislich beeinflusst".

Come tradurreste "...wird hierdurch nicht nachweislich beeinflusst"?

Grazie in anticipo!
Crisca
Italy
Non è documentato che ciò agisca (influisca) sull'efficacia della terapia
Explanation:
.
Selected response from:

Antonio d'Ambrosio
Note from asker to answerer
Grazie mille per l'aiuto!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Da studi [clinici] documentati non risulta che ciò interagisca con l'efficacia della terapia
verbis
3 +1Non è documentato che ciò agisca (influisca) sull'efficacia della terapia
Antonio d'Ambrosio
3L'efficacia della terapia (comunque) non subisce influenze...
langnet
3on è dimostrato che ci sia un'influenza sulla ...
Margherita Ferrero
3...non viene influenzata documentabilmente
wolfgang55


  

Answers

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...non viene influenzata documentabilmente

Explanation:
nachweislich sarebbe "come si può dimostrare" o anche documentare

wolfgang55
Italy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
on è dimostrato che ci sia un'influenza sulla ...

Explanation:
ci vorrebbe maggio contesto, ma credo che "nicht nachweislich" sia un concetto unico che ha molti significati

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2006-05-26 17:46:04 GMT)
--------------------------------------------------

manca la "n-" : non è dimostrato ...
scusa!

Margherita Ferrero
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Non è documentato che ciò agisca (influisca) sull'efficacia della terapia

Explanation:
.

Antonio d'Ambrosio
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 47
Note from asker to answerer
Grazie mille per l'aiuto!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Beate Simeone-Beelitz: agree
29 mins
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Da studi [clinici] documentati non risulta che ciò interagisca con l'efficacia della terapia

Explanation:
ho preso spunto dal bugiardino di un farmaco che sono solita assumere....

ciaoni e buon lavoro

verbissol

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-05-27 01:54:38 GMT)
--------------------------------------------------

p.s.: anche: non ha effetti sulla potenzialità terapeutica........


sempre da un bugiardino :))))))))))

ariciciaoni

verbissola

verbis
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
L'efficacia della terapia (comunque) non subisce influenze...

Explanation:
..che siano rilevabili.

Non so se questo va bene, ma il punto che volevo evidenziare è: se c'è una qualche influenza che riduce l'efficenza della terapia a causa della presenza di un valore troppo alto TPM, che viene poi "contrastato" tramite una riduzione della "Substitutionsrate" a..., questa e minima e non può essere rilevata, misurata.

"nachweislich" bedeutet in diesem Fall: nicht meßbar. Forse c'è un'influenza, ma non si sa perché, appunto, non è possibile "misurarla".

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-05-27 02:59:58 GMT)
--------------------------------------------------

non efficienza, efficacia naturalmente

langnet
Italy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list