Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Durchlaufsiegelgerät

Italian translation: Saldatrice termica a nastro



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Durchlaufsiegelgerät
Italian translation:Saldatrice termica a nastro
Entered by:giovanna diomede
Options:
- Contribute to this entry

8:27am Feb 18, 2008Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Instruments / Arbeitsanweisung Filter
German term or phrase: Durchlaufsiegelgerät
Arbeitsablauf:
1. Siegelgerät einschalten
2. So lange warten bis die Ist-Temperatur der unteren, eingestellten Soll-Temperatur entspricht.
3. Kontrolle der im Display angezeigten Benutzernummer und Eingabe der Benutzernummer nach folgender Liste: xxx
Einstellen der Benutzernummer:
- Drücken der Taste mit dem Männchen und der Aufschrift „PERS“.
- Ändern der Nummer mit + oder – Taste
- Bestätigen der Nummer mit der OK Taste
4. Druckdaten am Siegelgerät einstellen (Datum, Haltbarkeit, etc.)
Druckdaten prüfen
Temperatureinstellung überprüfen (180 Grad)
„Seal-Check“ mit Teststreifen vornehmen und abgleichen, Streifen archivieren
(Alle drei Monate von hawo prüfen lassen (Peel-Test))
Visuelle Prüfung der Siegelnaht (Die Naht muss durchgehend schwarz sein, es darf keine weißen Lufteinschlüsse oder weiße Ränder geben
Aufbereitete Filter in die Sterilgutverpackung legen, auf Beschädigungen achten!
(Filternummer muss sichtbar sein!)
Sterilgutverpackung verschließen. Die Naht muss einen Abstand von 3 cm zum Filter haben.


Oberfläche der Filter kontrollieren und die
Filter mit Durchlaufsiegelgerät verpacken.
(Arbeitsanweisung Durchlaufsiegelgerät HM 850 DC )


Kann mir jemand dabei helfen? Ich habe so übersetzt "apparecchiatura di sigillatura istantanea", aber bin mir nicht ganz sicher.
Danke
giovanna diomede
Italy
Saldatrice cinghiata a caldo
Explanation:
Ciao!
Dovrebbe essere un apparecchio che è costituito da cinghie/nastri e salda a caldo.
Selected response from:

Elvira Naimoli
Germany
Note from asker to answerer
l'ho tradotto diversamente pero' mi sono ispirata alla tua proposta. grazie
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Saldatrice cinghiata a caldoElvira Naimoli


  

Answers

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Saldatrice cinghiata a caldo

Explanation:
Ciao!
Dovrebbe essere un apparecchio che è costituito da cinghie/nastri e salda a caldo.


    Reference: http://www.kopp-online.de/index.htm
Elvira Naimoli
Germany
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2
Note from asker to answerer
l'ho tradotto diversamente pero' mi sono ispirata alla tua proposta. grazie
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list