09:58 Jun 4, 2002 |
German to Italian translations [Non-PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | norma pienamente valida |
| ||
4 | norma completa |
| ||
4 | norma definitiva |
| ||
4 | vedi spiegazione |
|
norma pienamente valida Explanation: Questo estratto ti spiega che cosa è una Vornorm (che corrisponde all'italiano pre-norma): una versione preliminare di una norma che però legalmente non è ancora in vigore. "Vornorm DIN V 4705-3 ist keine Norm, sondern eine sogenannte Vornorm (Blaudruck). Da eine Vornorm rechtlich gesehen eine Norm nicht ersetzen kann, gilt genau genommen immer noch die alte DIN 4705-3 von Juli 1984 (Näherungsverfahren mit Hilfe von Diagrammen). " Se esista un termine specifico non lo so, ma il concetto è che qui si tratta di una pre-norma portata allo stato definitivo e quindi valida a tutti gli effetti. Reference: http://www.kesa.de/normen/4705-3.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
norma completa Explanation: vedi sito: La 10641 è lunica norma completa, esistente nei Paesi della comunità europea, per il dimensionamento dei sistemi di scarico degli apparecchi di tipo C. Un ... www.edsicur.com/rivista/articoli/ 1999/giugno/99giu4.html slt anusca |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
norma definitiva Explanation: ...dopo la pre-norma (corretto) viene la norma "definitiva"... nel senso di entrare in vigore vedi siti internet saluti www.sicurezzaonline.it/Primo_Piano/documenti/ Videoterminali/videoterminali.htm Reference: http://www.torteroloere.it/italiano/cina/inter_cert.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vedi spiegazione Explanation: Sinceramente non so come vengano chiamate in tedesco, ma a livello europeo le norme quando vengono preparate in via preliminare si definiscono "progetti di norma europea" e hanno la sigla prEN+numero. Esse sono suscettibili, non essendo documenti definitivi, di continue modifiche ed il titolo ed il contenuto potrebbe subire anche grosse variazioni. Una volta che il CEN/CENELEC con i vari Comitati Tecnici e Gruppi di lavoro la definiscono viene emessa come norma (definitiva) ed il numero è preceduto solo da EN. La ISO se ben ricordo faceva qualcosa del genere premettendo alla forma preliminare DIS. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.