GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:07 Mar 5, 2001 |
German to Italian translations [Non-PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anusca Mantovani Italy Local time: 13:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | cursore |
| ||
na | cursore |
| ||
na | tenete il piegaciglia (mettendo) il pollice nell'apposito incavo del cursore |
|
cursore Explanation: Tenete il piegaciglia appoggiando il pollice nell'incavo del cursore. Evidentemete questo piegaciglia non è "a forbice" ma ha una sola asta con un cursore che si spinge verso l'alto per fare combaciare le due parti fra zui vanno inserite le ciglia. slt Anusca Sansoni grande |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cursore Explanation: Tenere il piegaciglia col pollice nell'incavo del cursore. Evidentemente questo piegaciglia non è "a forbice" con due aste, ma conuna sola asta e nu cursore da spingere verso l'alto per far chiudere le due parti tra cui vanno inserite le ciglia. Dovrebbe essere così! Sansoni grande |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tenete il piegaciglia (mettendo) il pollice nell'apposito incavo del cursore Explanation: spero ti sia di utilità Ciao Toni Sansoni |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.