KudoZ home » German to Italian » Medical

Aerztlich-psychotherapeutische Stellungnahme

Italian translation: parere medico

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aerztliche Stellungnahme
Italian translation:parere medico
Entered by: Alessandra Castellucci
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:37 Jul 10, 2003
German to Italian translations [PRO]
Medical
German term or phrase: Aerztlich-psychotherapeutische Stellungnahme
E' il titolo del documento medico che sto traducendo. "Presa di posizione medico-psicoterapeutica" non mi convince per niente! si può dire analisi? in questo documento il medico stila un rapporto su un caso clinico che gli viene prospettato in un incontro avuto con un amico del paziente.
Alessandra Castellucci
Italy
Local time: 00:20
parere
Explanation:
mi sembra più adeguato

ciao
Selected response from:

Emilia Corsanego
Local time: 00:20
Grading comment
grazie mille anche a sabina!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3parere
sabina moscatelli
4 +3parereEmilia Corsanego


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
parere


Explanation:
mi sembra più adeguato

ciao

Emilia Corsanego
Local time: 00:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 333
Grading comment
grazie mille anche a sabina!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanna Graziani
3 mins

agree  schmurr
51 mins

agree  Christel Zipfel
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
parere


Explanation:
medico e psicoterapeutico

un suggerimento

sabina moscatelli
Italy
Local time: 00:20
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 3372

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giovanna Graziani
3 mins

agree  anusca
5 mins

agree  Christel Zipfel
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search