Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Ab Säuglinglinsalter

Italian translation: (A partire) dall\'età dell\'allattamento







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ab Säuglingsalter
Italian translation:(A partire) dall\'età dell\'allattamento
Entered by:Alessio Nunziato
Options:
- Contribute to this entry

10:09am Apr 16, 2007Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Ab Säuglinglinsalter
Ab Säuglinglinsalter: sanfte Applikation ohne Erschrecken des Kindes

Trattamento per la mucosa nasale secca. Grazie! :)
Alessio Nunziato
Italy
(A partire) dall'età dell'allattamento
Explanation:
C'è un "lin" in più: "Ab Säuglingsalter" :-)

Neugeborenes Kind = neonato = fino a circa 2 mesi
Saugling = lattante = dai 2 mesi a 1 anno circa
Dipende dalle varie classificazioni
Selected response from:

Antonio d'Ambrosio
Note from asker to answerer
eh è quel -lin- in più che mi ha confuso :P grazie e buon lavoro! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3(A partire) dall'età dell'allattamento
Antonio d'Ambrosio
4A partire dall'età neonatale
Alessandro Zocchi


  

Answers

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
A partire dall'età neonatale

Explanation:
Spero di essere d'aiuto

Ale

Alessandro Zocchi
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
(A partire) dall'età dell'allattamento

Explanation:
C'è un "lin" in più: "Ab Säuglingsalter" :-)

Neugeborenes Kind = neonato = fino a circa 2 mesi
Saugling = lattante = dai 2 mesi a 1 anno circa
Dipende dalle varie classificazioni


    Reference: http://www.ellissi.it/catalogo/vel_sm1.pdf
Antonio d'Ambrosio
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 898
Note from asker to answerer
eh è quel -lin- in più che mi ha confuso :P grazie e buon lavoro! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Iela
5 mins
  -> grazie

agree Laura Pili
46 mins
  -> grazie

agree Giuseppina Gatta
7 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list