Italian translation: difficoltà a mantenere la giusta distanza relazionale
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:
Distanzschwäche
Italian translation:
difficoltà a mantenere la giusta distanza relazionale
German to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) / Neuropsichiatria
German term or phrase:Distanzschwäche
Referto medico svizzero.
Es besteht eine leichte Distanzschwäche.
Ho trovato una definizione su un sito non medico "Distanzschwäche, d.h. je weiter die Distanz, desto schwächer das Bedürfnis dorthin zu gehen." ma non riesco a comprendere il concetto in ambito psichiatrico.
Explanation: il senso è questo, la cosa è tipica dei bambini con disturbo dell'attenzione e di iperattività, che sono impulsivi, intrusivi, non rispettano i turni, si intrometto nei dialogi degli altri. Un po' lunghetto, ora vedo se trovo un'espressione più sintetica.
-------------------------------------------------- Note added at 3 ore (2011-11-18 09:13:31 GMT) --------------------------------------------------
forse lo potresti rendere anche semplicemente con "intrusività". E' un termine usato in psichiatria. Dipende anche dal contesto in cui è inserito. Un po' di contesto, in effetti, aiuterebbe a capire meglio.
-------------------------------------------------- Note added at 3 ore (2011-11-18 09:22:35 GMT) --------------------------------------------------
o sei vuoi stare su un espressione meno forte e più generica, potresti dire "eccessiva esuberanza" (dice leicht, ma mettendo esuberanza, che di per sé non è un termine negativo, potrebbe anche rendere già l'idea).
-------------------------------------------------- Note added at 18 ore (2011-11-18 23:42:23 GMT) --------------------------------------------------
Cmq il fatto che si tratti di un adulto non toglie che il senso vada in questa direzione. Anche un adulto può essere intrusivo e aver difficoltà a rispettare la distanza e gli spazi di un'interazione. Però lo vedo più come tratto caratteriale o elemento di un disturbo più ampio, che non come uno stato più o meno transitorio. Quel "es besteht" mi lascia un po' perplessa. Con più contesto e l'elencanzione di altri sintomi del paziente, che presumo ci sia nel testo, ci si potrebbe chiarire le idee.
Perché non posti il resto? Mo' mi sono incapponita e sono anche curiosa...
Guardando in rete, ho trovato che i (pochi) link in cui questo termine viene riferito a un adulto trattano di danni cerebrali organici. Forse è il tuo caso...
Grazie a tutte coloro che hanno partecipato a questa interessante discussione fornendo un utile contributo. Alla fine ho scelto questa soluzione che mi sembra buona nel mio contesto e che è anche stata accettata dal committente. 4 KudoZ points were awarded for this answer
termine singolo sarebbe "disinibizione" (però il concetto è più globale e non riguarda solo la distanza relazionale). Altrimenti devi fare una perifrasi, partendo dai vari suggerimenti o traducendo ql come: difficoltà a regolare la distanza relazionale.
La psichiatra che ha firmato il referto mi ha inviato una precisazione sul significato del termine: "...und bezeichnet so viel wie "Enthemmung", "Grenzüberschreitung". Im konkreten Fall bedeutete es Probleme bei der Nähe-Distanz-Regulierung.
Il significato, quindi, è più o meno quello suggerito da lidija68: qualcuno conosce un termine utilizzato in psichiatria?
Neuropsichiatra:
E' un medico che dopo i sei anni di medicina e chirurgia, ha seguito un corso di specializzazione (quattro anni) di Neuropsichiatria. Diciamo subito che dagli anni ottanta tale specializzazione non esiste più e si è scissa in due parti: Neurologia e Psichiatria. Chiaramente chi aveva ottenuto la specializzazione può continuare ad esercitare sia come Psichiatra sia come Neurologo.
Neuropsichiatra infantile:
è rimasta per quanto riguarda l'infanzia e l'adolescenza, la vecchia unione Psichiatria-Neurologia.
Il Neuropsichiatria infantile è un medico specialista che cura le patologie d'organo del sistema nervoso e i disagi mentali dei bambini e adolescenti fino ai 16 - 18 anni. Competenze specifiche del Neuropsichiatra infantile sono ad esempio le convulsioni infantili, l'epilessia, ma anche l'autismo, le psicosi, le nevrosi.
forse s'intende più è grande (lontano) l'obiettivo più il soggetto si abbatte (poichè si sente debole e inerme)
Automatic update in 00:
Answers
1 hr confidence:
disturbo di personalità evitante
Explanation: credo si tratti di questo:
(...) La prospettiva del rifiuto è talmente dolorosa e inaccettabile che preferiscono tenersi a distanza dalle persone che, avvicinandosi, potrebbero scoprire la loro reale natura (negativa).
Ne consegue la tendenza ad evitare e a fuggire i rapporti con gli altri, soprattutto se essi implicano un certo coinvolgimento emotivo. L’evitamento, se da un lato allevia stati d’animo negativi legati al timore di sentirsi imbarazzato e umiliato in presenza di altri, dall’altro conduce al ritiro in una solitudine vissuta con tristezza. http://www.ipsico.org/disturbo_evitante_di_personalità.htm
caterinadesanti Italy Local time: 04:48 Works in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 29
Apatia. L'apatia consiste nella riduzione dei comportamenti diretti al raggiungimento di un fine per
Explanation: [PPT]
Neuropsicologia delle emozioni www.psicologia.unina2.it/allegati/docenti/.../nde lezione 7...
Formato file: Microsoft Powerpoint - Visualizzazione rapida
Apatia. L'apatia consiste nella riduzione dei comportamenti diretti al raggiungimento di un fine per mancanza di motivazione. Questo disturbo può rappresentare ...
-------------------------------------------------- Note added at 8 ore (2011-11-18 13:50:00 GMT) --------------------------------------------------
leggera apatia
-------------------------------------------------- Note added at 8 ore (2011-11-18 13:53:31 GMT) --------------------------------------------------
mancanza d'inerzia ad agire
dtl Local time: 04:48 Works in field Native speaker of: Italian, German PRO pts in category: 63
difficoltà a mantenere la giusta distanza relazionale
Explanation: il senso è questo, la cosa è tipica dei bambini con disturbo dell'attenzione e di iperattività, che sono impulsivi, intrusivi, non rispettano i turni, si intrometto nei dialogi degli altri. Un po' lunghetto, ora vedo se trovo un'espressione più sintetica.
-------------------------------------------------- Note added at 3 ore (2011-11-18 09:13:31 GMT) --------------------------------------------------
forse lo potresti rendere anche semplicemente con "intrusività". E' un termine usato in psichiatria. Dipende anche dal contesto in cui è inserito. Un po' di contesto, in effetti, aiuterebbe a capire meglio.
-------------------------------------------------- Note added at 3 ore (2011-11-18 09:22:35 GMT) --------------------------------------------------
o sei vuoi stare su un espressione meno forte e più generica, potresti dire "eccessiva esuberanza" (dice leicht, ma mettendo esuberanza, che di per sé non è un termine negativo, potrebbe anche rendere già l'idea).
-------------------------------------------------- Note added at 18 ore (2011-11-18 23:42:23 GMT) --------------------------------------------------
Cmq il fatto che si tratti di un adulto non toglie che il senso vada in questa direzione. Anche un adulto può essere intrusivo e aver difficoltà a rispettare la distanza e gli spazi di un'interazione. Però lo vedo più come tratto caratteriale o elemento di un disturbo più ampio, che non come uno stato più o meno transitorio. Quel "es besteht" mi lascia un po' perplessa. Con più contesto e l'elencanzione di altri sintomi del paziente, che presumo ci sia nel testo, ci si potrebbe chiarire le idee.
Perché non posti il resto? Mo' mi sono incapponita e sono anche curiosa...
Guardando in rete, ho trovato che i (pochi) link in cui questo termine viene riferito a un adulto trattano di danni cerebrali organici. Forse è il tuo caso...
Danila Moro Italy Local time: 04:48 Works in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 231
Grading comment
Grazie a tutte coloro che hanno partecipato a questa interessante discussione fornendo un utile contributo. Alla fine ho scelto questa soluzione che mi sembra buona nel mio contesto e che è anche stata accettata dal committente.