Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Grenzbesetzung

Italian translation: difesa di frontiera



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Grenzbesetzung
Italian translation:difesa di frontiera
Entered by:Alessandra Negrini
Options:
- Contribute to this entry

10:18am Oct 23, 2006Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Military / Defense / svizzera
German term or phrase: Grenzbesetzung
Oggi vi pongo una domanda che non riguarda una traduzione di lavoro.

Mio padre, che è un collezionista di oggetti militari, ieri pomeriggio, a un mercatino delle pulci, ha comprato un "ordigno" esploso sul quale c'è la bandiera svizzera e la scritta Grenzbesetzung in caratteri gotici.

Mi ha chiesto se gli so dire cosa significa. Non sono esperta di storia svizzera, ma su Internet ho trovato "difesa di frontiera".

C'è qualcuno che sa dirmi se questa traduzione è giusta e sa magari darmi qualche breve informazione su questa Grenzbesetzung?

Grazie mille!

Alessandra
Alessandra Negrini
Italy
Clarification request(s) and response
Alessandra Negrini: 10:35am Oct 23, 2006: precisazioni - per la precisione, si tratta di un colpo / bomba di mortaio

oltre alla bandiera svizzera, ci sono 2 numeri:

39 a sinistra della bandiera, 40 alla sua destra

Alessandra Negrini: 10:17am Oct 24, 2006: novità - Ho provato a cercare sui siti in lingua inglese e ho trovato una descrizione di questo evento, che riassumo così:

La storia: Svizzera, biennio 1939-40

La Germania minaccia di invadere la Svizzera. Nel 1939 ben 430.000 svizzeri (cioè il 20% dei cittadini lavorativamente attivi) si mobilita e occupa le frontiere (= Grenzbesetzung) per difendere la patria dai tedeschi.

Successivamente, nell'estate del 1940, l'ufficiale Henry Guisan decide che, se attaccata, la Svizzera si sarebbe subito ritirata sulle Alpi, ma avrebbe continuato a esercitare la resistenza usando una tattica di guerriglia per difendere i confini.

Quindi la Grenzbesetzung è proprio questa mobilitazione popolare di massa a difesa dei confini durante la seconda guerra mondiale.

Diciamo che è stata una ricerca storica stimolante!

Grazie a tutti per il contributo.


difesa di frontiera
Explanation:
In teoria probabilmente era in uso presso i soldati che prestavano servizio in Svizzera. Ho dato un'occhiata a un paio di siti che ti linko.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2006-10-24 08:15:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

E' stato molto interessante!
Selected response from:

Rita Bilancio
Italy
Note from asker to answerer
Grazie per esserti interessata alla mia domanda!

Alessandra
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1difesa di frontiera
Rita Bilancio
3 -1occupazione di frontieraBeate Simeone-Beelitz


  

Answers

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
occupazione di frontiera

Explanation:
Besetzung ist occupazione....

Beate Simeone-Beelitz
Austria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree Rita Bilancio: lo so che cosa vuol dire, solo che qui non ha senso e non c'è record di questa traduzione
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
difesa di frontiera

Explanation:
In teoria probabilmente era in uso presso i soldati che prestavano servizio in Svizzera. Ho dato un'occhiata a un paio di siti che ti linko.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2006-10-24 08:15:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

E' stato molto interessante!


    Reference: http://postcards.delcampe.com/page/list/language,E,cat,7185,...
    Reference: http://https://www.odg.mi.it/docview.asp?DID=1764
Rita Bilancio
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Grazie per esserti interessata alla mia domanda!

Alessandra

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Armando Tavano: 39 e 40 sono gli anni
1 hr
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list