Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Bewährungsabzeichen des K-Verbandes

Italian translation: distintivo da giubba militare della K-Verband/unità speciale della marina



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bewährungsabzeichen des K-Verbandes
Italian translation:distintivo da giubba militare della K-Verband/unità speciale della marina
Entered by:cecilia metta
Options:
- Contribute to this entry

8:53am Jul 20, 2007Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense
German term or phrase: Bewährungsabzeichen des K-Verbandes
Dort hat X seine Kampfschwimmerausbildung am 1. Februar mit der Verleihung des Bewährungsabzeichens des K-Verbandes beendet.

Contesto: 2a guerra mondiale
Giovanna N.
Switzerland
distintivo da giubba militare della K-Verband/unità speciale della marina
Explanation:
La K- Verband era un 'unità speciale della marina...ppuoi anche lasciarla in quel modo o la traduci con unità speciale della marina, erano un po' come i seals americani...spero di averti aiutata...ciao cecilia
http://pat66.altervista.org/immagini/Distintivi/Distintivi.h...
www.centrosubtreviso.it/pagine/ARTICOLI/MOLCH1.htm - 17k - Risultati supplementari
www.centrosubtreviso.it/pagine/ARTICOLI/MOLCH4.htm - 14k - Risultati supplementari
vvikipedia.it/canton.of.villefranche.de.rouergue.html - 67k - Risultati supplementari - Copia cache - Pagine simili

Selected response from:

cecilia metta
Italy
Note from asker to answerer
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4distintivo da giubba militare della K-Verband/unità speciale della marina
cecilia metta


  

Answers

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
distintivo da giubba militare della K-Verband/unità speciale della marina

Explanation:
La K- Verband era un 'unità speciale della marina...ppuoi anche lasciarla in quel modo o la traduci con unità speciale della marina, erano un po' come i seals americani...spero di averti aiutata...ciao cecilia
http://pat66.altervista.org/immagini/Distintivi/Distintivi.h...
www.centrosubtreviso.it/pagine/ARTICOLI/MOLCH1.htm - 17k - Risultati supplementari
www.centrosubtreviso.it/pagine/ARTICOLI/MOLCH4.htm - 14k - Risultati supplementari
vvikipedia.it/canton.of.villefranche.de.rouergue.html - 67k - Risultati supplementari - Copia cache - Pagine simili



cecilia metta
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Note from asker to answerer
grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list