Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: zieht die Abreißvorrichtungen ab

Italian translation: toglie i congegni/parti staccabili







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:zieht die Abreißvorrichtungen ab
Italian translation:toglie i congegni/parti staccabili
Entered by:cecilia metta
Options:
- Contribute to this entry

1:21pm Jul 21, 2007Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense
German term or phrase: zieht die Abreißvorrichtungen ab
Leutnant X zieht die Abreißvorrichtungen ab, dann geht es ohne Päckchen weiter.

Diario di guerra
Giovanna N.
Switzerland
toglie i congegni/parti staccabili
Explanation:
penso sia questa la traduzione...forse questo uomo si è tolto i pesi per poi procedere ulteriormente senza altri pacchi..spero ti possa aiutare...ciao cecilia
Selected response from:

cecilia metta
Italy
Note from asker to answerer
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3toglie i congegni/parti staccabili
cecilia metta


  

Answers

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
toglie i congegni/parti staccabili

Explanation:
penso sia questa la traduzione...forse questo uomo si è tolto i pesi per poi procedere ulteriormente senza altri pacchi..spero ti possa aiutare...ciao cecilia

cecilia metta
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Note from asker to answerer
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list