KudoZ home » German to Italian » Music

zu derselben Frist

Italian translation: All`improvviso/ In quell'istante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:zu derselben Frist
Italian translation:All`improvviso/ In quell'istante
Entered by: Fiorsam
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:06 Sep 9, 2006
German to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Music / song
German term or phrase: zu derselben Frist
E' un verso di una canzone dall'operetta di Lehar "Die Lustige Witwe". Parla di un cacciatore che s'innamora di una "fanciulla del bosco". Ecco la strofa intera:
Als sie sich dann satt geküsst
Verschwand sie zu derselben Frist!
Non capisco il significato dell'ultimo verso. "Elle sparì?" Ma cosa vuol dire "zu derselben Frist"? Grazie.
Fiorsam
United States
Local time: 10:11
All`improvviso/ In quel momento
Explanation:
All`improvviso / In quel momento
In inglese propongono "in that moment": She disappeared at that moment!
http://www.aria-database.com/translations/lustige07_vilja.tx...
In Italiano propongono "all`improvviso": Quando ella fu sazia di baci, all’improvviso sparve! ...
http://www.comune.torino.it/settembremusica/progsala/sala200...


Selected response from:

Actavano
Dominican Republic
Local time: 10:11
Grading comment
Grazie actavano e Sara per i vostri suggerimenti, ambedue validi. Scelgo actavano perche' e' stato il primo, e per i link che mi ha forniti e che mi sono stati d'aiuto nel risolvere altri dubbi relativi al resto della traduzione.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2All`improvviso/ In quel momento
Actavano
4 +1in quell'istante / all'istanteSara C


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
All`improvviso/ In quel momento


Explanation:
All`improvviso / In quel momento
In inglese propongono "in that moment": She disappeared at that moment!
http://www.aria-database.com/translations/lustige07_vilja.tx...
In Italiano propongono "all`improvviso": Quando ella fu sazia di baci, all’improvviso sparve! ...
http://www.comune.torino.it/settembremusica/progsala/sala200...




Actavano
Dominican Republic
Local time: 10:11
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie actavano e Sara per i vostri suggerimenti, ambedue validi. Scelgo actavano perche' e' stato il primo, e per i link che mi ha forniti e che mi sono stati d'aiuto nel risolvere altri dubbi relativi al resto della traduzione.
Notes to answerer
Asker: Molte grazie!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beate Simeone-Beelitz: agree
4 hrs
  -> Grazie Beate

agree  Mara Ballarini: all'improvviso :-)
4 hrs
  -> Grazie Mara
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
in quell'istante / all'istante


Explanation:
un'altra idea... buon lavoro!

Sara C
Germany
Local time: 16:11
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Boito: concordo...in quell'istante lo preferisco! ;-D
3 hrs
  -> Grazie Daniela!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search