Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Weizenquellmehl

Italian translation: farina rigonfiante







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Weizenquellmehl
Italian translation:farina rigonfiante
Entered by:pincopallina
Options:
- Contribute to this entry

1:32pm Nov 29, 2007Login or register (free) for more options.
German to Italian translations [PRO]
Nutrition
German term or phrase: Weizenquellmehl
Weizenquellmehl
Giovanna N.
Switzerland
Clarification request(s) and response
pincopallina: 2:58pm Nov 29, 2007: non ti so indicare un termine ma ho trovato questo: "Als Quellmehl im Sinne der Tarif-Nrn. 1101 und 1102 gilt nur Mehl, bei welchem die Stärke
vollständig verquollen ist (mikroskopische Beurteilung)."http://www.ezv.admin.ch/dokumentation/01113/01736/index.html...
pincopallina: 2:59pm Nov 29, 2007: Erzeugnisse, bei welchen die Stärke
nicht in allen Teilen (nicht durchgehend) verquollen ist oder bei welchen die einzelnen
Stärkekörner nicht ganz verquollen sind, gelten nicht als Quellmehl.

farina rigonfiante
Explanation:
trovato! vedi il link

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2007-11-29 15:04:07 GMT)
--------------------------------------------------

ovviamente di frumento!

questo link ti aiuterà forse ancora di +: http://www.reservesuisse.ch/content/bereich/garantiefondsbei...

buon lavoro!
Selected response from:

pincopallina
Germany
Note from asker to answerer
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4farina rigonfiante
pincopallina


  


Answers

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
farina rigonfiante

Explanation:
trovato! vedi il link

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2007-11-29 15:04:07 GMT)
--------------------------------------------------

ovviamente di frumento!

questo link ti aiuterà forse ancora di +: http://www.reservesuisse.ch/content/bereich/garantiefondsbei...

buon lavoro!


    Reference: http://www.admin.ch/ch/i/as/2005/6087.pdf
pincopallina
Germany
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Note from asker to answerer
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list