KudoZ home » German to Italian » Other

Interrims-Stromversorgung

Italian translation: Alimentazione temporanea / ad interim

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Interrims-Stromversorgung
Italian translation:Alimentazione temporanea / ad interim
Entered by: Befanetta81
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:10 Jun 14, 2005
German to Italian translations [PRO]
Other
German term or phrase: Interrims-Stromversorgung
Ohne Starthilfekabel oder einen unhandlichen und schweren Batteriewagen können Autos oder sonstige Batterien benötigende Fahrzeuge und Geräte wieder gestartet werden. Der Boost S 1200 ist auch als *Interrims-Stromversorgung* geeignet.
Befanetta81
Italy
Alimentazione temporanea / ad interim
Explanation:
.
Selected response from:

Daniela Gardini
Italy
Local time: 20:36
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Alimentazione temporanea / ad interim
Daniela Gardini


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Alimentazione temporanea / ad interim


Explanation:
.

Daniela Gardini
Italy
Local time: 20:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 73
Grading comment
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search