Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Italian translations [PRO] Other | | German term or phrase: Bausubstanz | | Pilze und Algen schädigen die Bausubstanz und Einrichtungsgegenstände |
| BrialexKudoZ activityQuestions: 4117 ( 2 open) ( 80 without valid answers) ( 19 closed without grading) Answers: 18 Italy
| | Local time: 16:11
|
| | Italian translation:materiale (o materiali) da costruzione | Explanation: Anche "per costruzione" ma ci sono meno riscontri.
Si potrebbe anche interpretarlo in senso più ristretto, cioè "materiale con cui sono costruiti gli edifici", ma io propendo di più per la prima proposta. |
| Selected response from: Maurizio Foroni Local time: 16:11
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
25 mins confidence:  peer agreement (net): +1 materiale (o materiali) da costruzione
Explanation: Anche "per costruzione" ma ci sono meno riscontri.
Si potrebbe anche interpretarlo in senso più ristretto, cioè "materiale con cui sono costruiti gli edifici", ma io propendo di più per la prima proposta.
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |