GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:34 Oct 28, 2006 |
German to Italian translations [PRO] Medical - Other / Alimentazione animale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: muitoprazer (X) Local time: 13:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Perna canaliculus (Cozza verde) |
| ||
4 | cozza Verde (della Nuova Zelanda) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Perna canaliculus (Cozza verde) Explanation: Ovviamente, il rpimo è il nome scientifico e quello tra parentesi è il nome volgare di questo mollusco. Reference: http://www.pescapolesine.it/pagine/sportello_pesca/leggi_reg... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cozza Verde (della Nuova Zelanda) Explanation: http://www.1stvitality.com/acatalog/green_lipped_mussels.htm... http://www.gilpa.it/kennel.html-anche per i canne ! -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-10-28 16:09:32 GMT) -------------------------------------------------- http://www.italiansonline.net/sezioni_index.php?sezione=102&... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-10-28 16:10:48 GMT) -------------------------------------------------- http://www.gilpa.it/kennel.html |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.