KudoZ home » German to Italian » Other

NPSH Nettopositive Saughöhe

Italian translation: NPSH - Net positive suction head / altezza netta positiva di aspirazione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:NPSH Nettopositive Saughöhe
Italian translation:NPSH - Net positive suction head / altezza netta positiva di aspirazione
Entered by: Heike Steffens
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:48 Feb 12, 2007
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / Müllentsorgungsanlage
German term or phrase: NPSH Nettopositive Saughöhe
Purtroppo senza ulteriore contesto - è un elenco di dati tecnici. :-(
Heike Steffens
Local time: 14:57
Haltedruckhöhe
Explanation:
vom englischen "net positive suction head", siehe link
Liebe Grüße
Regina
Selected response from:

ReginaWullimann
Spain
Local time: 13:57
Grading comment
Na, perfekt! Super - vielen lieben Dank und noch einen schönen Abend! Hast mir sehr geholfen! :-)))
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4altezza netta positiva di aspirazione
Margherita Ferrero
4HaltedruckhöheReginaWullimann


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Haltedruckhöhe


Explanation:
vom englischen "net positive suction head", siehe link
Liebe Grüße
Regina


    Reference: http://odge.de/englisch-deutsch/net+positive+suction+head+(N...
ReginaWullimann
Spain
Local time: 13:57
Native speaker of: German
PRO pts in category: 66
Grading comment
Na, perfekt! Super - vielen lieben Dank und noch einen schönen Abend! Hast mir sehr geholfen! :-)))
Notes to answerer
Asker: Hallo und SCUSAAAAA - ich hatte die falsche Sprachrichtung gewählt, es muss natürlich DE - IT heißen. Entschuldige bitte!

Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
altezza netta positiva di aspirazione


Explanation:
link in It


    Reference: http://www.diiar.polimi.it/franz/MdFII/materiale_Piacenza/es...
Margherita Ferrero
Local time: 14:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 694
Notes to answerer
Asker: Ciao Margherita, ti ringrazio per l'utilissimo link. Ovviamente vi è qualche problema con il mio sistema e-mail, perché non ho ricevuto la tua risposta e l'ho vista soltanto oggi, per caso, e - purtroppo - dopo il "grading". Spero non ti arrabbi - la tua è proprio la soluzione (ancora più) giusta ed ho adottata questa. Buona giornata!!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 12, 2007 - Changes made by Heike Steffens:
Language pairItalian to German » German to Italian
Feb 12, 2007 - Changes made by Heike Steffens:
Language pairGerman to Italian » Italian to German


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search