KudoZ home » German to Italian » Other

in Richtung Stand zusammenschieben

Italian translation: chiudere spingendo verso il supporto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:in Richtung Stand zusammenschieben
Italian translation:chiudere spingendo verso il supporto
Entered by: Manuela Ferrari
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:01 Feb 13, 2007
German to Italian translations [PRO]
Other / Aufbauanleitung Schirmständer
German term or phrase: in Richtung Stand zusammenschieben
Aufbauanleitung faltbarer Schirmständer

- Ziehen Sie nacheinander die Standfüße aus der Arretierung und klappen Sie sie nach unten.
- Die Füße sind auf 2 verschiedene Größen einstellbar. Achten Sie darauf, dass die Sicherheitsstifte einrasten.
- Schirmstange mit der Spannschraube am Ständer fixieren.
- Zum Zusammenklappen gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor: Zunächst Sicherheitsstifte eindrücken und Füße in Richtung Stand zusammenschieben.
- Anschließend Füße hochklappen und in die Arretierung schieben.
Brialex
Italy
Local time: 05:24
chiudere spingendo verso il supporto
Explanation:
domanda: questi piedini sono telescopici? (cioè composti da diversi segmenti che si inseriscono uno dentro l'altro. Io lo interpreto così, poiché dice anche che l'altezza è regolabile). In tal caso direi "chiudere (i piedini) spingendoli verso il supporto e... ripiegarli (per il passo successivo nel testo - mi sembra che ci sia ancora un'operazione)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-13 17:41:58 GMT)
--------------------------------------------------

ecco, per l'ultima operazione direi "ripiegare i piedini verso l'alto e fermarli". Spero ti sia di aiuto. Ciao, Manu :-)
Selected response from:

Manuela Ferrari
United Kingdom
Local time: 04:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4accostare in direzione verticale
A_Nespoli
4chiudere spingendo verso il supportoManuela Ferrari
3accostare in direzione del (supporto?)
Beatrice T


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
accostare in direzione del (supporto?)


Explanation:
accostare i (piedi? piedini?) spingendoli in direzione del (supporto?)
Ovviamente dovrai inserire la terminologia che hai usato finora, io ho messo delle traduzioni generiche.

Beatrice T
Italy
Local time: 05:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 155
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
chiudere spingendo verso il supporto


Explanation:
domanda: questi piedini sono telescopici? (cioè composti da diversi segmenti che si inseriscono uno dentro l'altro. Io lo interpreto così, poiché dice anche che l'altezza è regolabile). In tal caso direi "chiudere (i piedini) spingendoli verso il supporto e... ripiegarli (per il passo successivo nel testo - mi sembra che ci sia ancora un'operazione)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-13 17:41:58 GMT)
--------------------------------------------------

ecco, per l'ultima operazione direi "ripiegare i piedini verso l'alto e fermarli". Spero ti sia di aiuto. Ciao, Manu :-)

Manuela Ferrari
United Kingdom
Local time: 04:24
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 89
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
accostare in direzione verticale


Explanation:
Secondo me qui Stand indica soltanto la posizione eretta. quando lo richiudi i piedi che erano appoggiati al fondo vengono riuniti in verticale

A_Nespoli
Italy
Local time: 05:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search