KudoZ home » German to Italian » Other

Niederschrift

Italian translation: presentata per iscritto o verbalizzata (presso il cancelliere)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:26 Jul 10, 2002
German to Italian translations [Non-PRO]
German term or phrase: Niederschrift
Der Widerspruch ist schriftlich oder zur Niederschrift einzulegen.
(Niederschrift non significa per iscritto, come schriftlich?)
Giorgia P
Local time: 20:03
Italian translation:presentata per iscritto o verbalizzata (presso il cancelliere)
Explanation:
o presenti un documento già scritto
o vai dal cancelliere e fai verbalizzare una nota o qualcosa del genere...

Austria ???

slt
anusca
Selected response from:

anusca
Italy
Local time: 20:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1presentata per iscritto o verbalizzata (presso il cancelliere)
anusca
4dicitura
Paola Guzzetta
4scritturaxxxjerryk


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scrittura


Explanation:
e scritta o scrittura...

xxxjerryk
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dicitura


Explanation:
visto che ti compare gia`"schriftlich" nella frase, onde evitare ripetizioni potresti usare "dicitura"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-10 20:43:53 (GMT)
--------------------------------------------------



ripensandoci \"dicitura\"qui non calza pe rniente.
il ricorso va presentato/inoltrato per iscritto sotto forma di istanza

non capisco quell \'\"oder\"
forse ti puo`aiutare la frase seguente che trovi nel sito:
http://www.jura.uni-sb.de/FB/LS/Grupp/Aktenauszug/feurig3.ht...

Der Widerspruch ist schriftlich oder mündlich zur Niederschrift beim Oberbürgermeister der Stadt (...) einzulegen.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Paola Guzzetta
Italy
Local time: 20:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 50
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
presentata per iscritto o verbalizzata (presso il cancelliere)


Explanation:
o presenti un documento già scritto
o vai dal cancelliere e fai verbalizzare una nota o qualcosa del genere...

Austria ???

slt
anusca

anusca
Italy
Local time: 20:03
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 3087

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lorella Zaffani: l'idea è questa, forse si differenzia in carta semplice o uso bollo
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search