KudoZ home » German to Italian » Other

andere Marke in "ästhetischer Beliebigkeit" verlor

Italian translation: qualunquismo estetico

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ästhetische Beliebigkeit
Italian translation:qualunquismo estetico
Entered by: Zea_Mays
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:45 Feb 23, 2008
German to Italian translations [PRO]
Other / testo presentazione azienda
German term or phrase: andere Marke in "ästhetischer Beliebigkeit" verlor
La frase per intero è: Während sich manch andere Marke in ästhetischer Beliebigkeit verlor, blieben die anderei bei ihrem stringenten Design
Miranda Menga
Local time: 10:15
qualunquismo estetico/hanno prodotto design mediocre
Explanation:
...
Selected response from:

Zea_Mays
Italy
Local time: 10:15
Grading comment
Ti ringrazio per l'aiuto. Ciao
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1qualunquismo estetico/hanno prodotto design mediocre
Zea_Mays
3altre marche si perdevano in un estetismo senza profilo/di basso profilo
Alessandra Carboni Riehn
3si perdeva in un estetismo disimpegnato/qualunquistasmarinella


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
qualunquismo estetico/hanno prodotto design mediocre


Explanation:
...

Zea_Mays
Italy
Local time: 10:15
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 162
Grading comment
Ti ringrazio per l'aiuto. Ciao

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grazia Mangione: d'accordo con "qualunquismo estetico"
47 mins
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
si perdeva in un estetismo disimpegnato/qualunquista


Explanation:
solo un'altra possibilità, rovesciando sost. e agg.

smarinella
Italy
Local time: 10:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 380
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
altre marche si perdevano in un estetismo senza profilo/di basso profilo


Explanation:
altra proposta!
ciao

Alessandra Carboni Riehn
Germany
Local time: 10:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 359
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 23, 2008 - Changes made by Zea_Mays:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search