KudoZ home » German to Italian » Other

das du selber machen

Italian translation: voglio farlo tu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:56 Oct 20, 2002
German to Italian translations [Non-PRO]
/ kinderpsychologie
German term or phrase: das du selber machen
Das dritte Lebensjahr beginnt. Und irgendwann in diesem jahr kommt der Tag, an dem das Kind "Ich" sagt. Anfangs wird es noch mit "du" verwechselt. Das Kind meint damit aber nicht den anderen, sondern sich selbst, weil es so von anderen angesprochen wird. Fraiberg zitiert den zweieinhalbjährigen Laurens, der sagt "Ich will das du selber machen". Die entdeckung des "Ich" hat, wie Nash sagt, einen Ausbruch von Egozentrismus zur Folge.
sara
Italian translation:voglio farlo tu
Explanation:
oppure: voglio farlo io tu
oppure: voglio farlo tu io

il bambino intende dire "voglio farlo io" ma ci aggiunge un "tu" perché pensa che "tu" significhi "io": weil es so von anderen angesprochen wird.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 09:20:41 (GMT)
--------------------------------------------------

si può aggiungere \"da solo\"
Selected response from:

schmurr
Local time: 10:31
Grading comment
Ho ragionato molto per tradurre questa frase,infatti il bambino non si esprime correttamente, non usa il condizionale, e con il "tu"intende se stesso. Ti ringrazio molto per il tuo aiuto, mi è stato molto utile.
ciao
Sara
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5voglio farlo tu
schmurr
4 +1il tu da solo
Gian
4io stesso voglio fare da tuMariacarmela Attisani
4Voglio essere io il tuAntonella Andreella
4 -1v.s.
sabina moscatelli


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
v.s.


Explanation:
Questo tu lo vuole fare da solo.
Adesso tu vuole farlo da solo.

sabina moscatelli
Italy
Local time: 10:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 3372

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  schmurr: manca "ich"; e la 3a persona non c'è nel tedesco
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
il tu da solo


Explanation:
"io vorrei fare il tu da solo"

cioè il bambino vuole essere indipendente, vuole fare da solo.

Gian
Italy
Local time: 10:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2810

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  schmurr: vedi sotto
17 hrs

agree  ehrnst: "voglio fare il tu da solo/a" penso che il bambino non userebbe il condizionale, ma comunque è la traduzione esatta
1 day23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Voglio essere io il tu


Explanation:
Buon lavoro

Antonella

Antonella Andreella
Italy
Local time: 10:31
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 825

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dieter haake: ciao
1 hr
  -> Ciao :)

disagree  schmurr: nel tedesco c'è "machen", ma non "essere"
16 hrs
  -> si tratta di processo di affermazione dell'essere, non del fare
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
voglio farlo tu


Explanation:
oppure: voglio farlo io tu
oppure: voglio farlo tu io

il bambino intende dire "voglio farlo io" ma ci aggiunge un "tu" perché pensa che "tu" significhi "io": weil es so von anderen angesprochen wird.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 09:20:41 (GMT)
--------------------------------------------------

si può aggiungere \"da solo\"

schmurr
Local time: 10:31
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 968
Grading comment
Ho ragionato molto per tradurre questa frase,infatti il bambino non si esprime correttamente, non usa il condizionale, e con il "tu"intende se stesso. Ti ringrazio molto per il tuo aiuto, mi è stato molto utile.
ciao
Sara

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mimma
31 mins

disagree  Antonella Andreella: voglio farlo tu è assolutamente sbagliato in italiano e anche la seconda proposta, mi dispiace
1 hr
  -> chiaro che è sbagliato perché parla un bambino piccolo!!

agree  Birgit Elisabeth Horn: esatto!!
7 hrs

disagree  ehrnst: il bambino dice che vuole fare "il tu" (das du)
1 day6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
io stesso voglio fare da tu


Explanation:
è l'io stesso che vuole fare da tu = vuole essere il tu.

Per me il selber si riferisce all'ich

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-21 13:51:36 (GMT)
--------------------------------------------------

che rompicapo :)

Mariacarmela Attisani
Italy
Local time: 10:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  schmurr: non penso che i bambini siano talmente filisofici... ;o)
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search