KudoZ home » German to Italian » Other

es kochen alle nur mit Wasser

Italian translation: tutto il mondo è paese

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:es kochen alle nur mit Wasser
Italian translation:tutto il mondo è paese
Entered by: Lorenzo Lilli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:33 Mar 24, 2003
German to Italian translations [Non-PRO]
German term or phrase: es kochen alle nur mit Wasser
sempre a proposito dei VIP che sono persone come gli altri eppure diverse..

Es kochen alle nur mit Wasser

l'ho sentito - e detto - molte volte in Germania, questo modo di dire, ma non mi sono mai chiesta, ahimè, se c'è un equivalente in italiano. Chi mi dà una mano a trovarlo?
smarinella
Italy
Local time: 07:37
tutto il mondo è paese
Explanation:
mi sembra chiaro. C'è anche sul dizionario dit.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-24 22:04:41 (GMT)
--------------------------------------------------

l\'osservazione di Manfreda è valida, se si riferisce più alle persone. Qualcosa come \"in fondo siamo tutti uguali\"? certo è meno incisiva della battuta di Totò :o)
Selected response from:

Lorenzo Lilli
Local time: 07:37
Grading comment
l'ho adattato un po' al mio testo, perchè dopo si accennava ai condimenti che sono diversi - mentre l'acqua è uguale per tutto.
Grazie a tutti per le varie proposte!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2tutto il mondo è paeseLorenzo Lilli
5 +2"hier werden auch keine Wunder vollbracht"
Miriam Ludwig
5siamo tutti uomini
MBPa


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
tutto il mondo è paese


Explanation:
mi sembra chiaro. C'è anche sul dizionario dit.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-03-24 22:04:41 (GMT)
--------------------------------------------------

l\'osservazione di Manfreda è valida, se si riferisce più alle persone. Qualcosa come \"in fondo siamo tutti uguali\"? certo è meno incisiva della battuta di Totò :o)

Lorenzo Lilli
Local time: 07:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 573
Grading comment
l'ho adattato un po' al mio testo, perchè dopo si accennava ai condimenti che sono diversi - mentre l'acqua è uguale per tutto.
Grazie a tutti per le varie proposte!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  emanuelabergia
10 hrs

agree  Giovanna Graziani: direi che è il perfetto corrispondente, almeno mantenendo il registro "proverbiale"
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
siamo tutti uomini


Explanation:
- o, come diceva Totò: "Siamo uomini - o caporali" ... siamo tutti fatti di carne (ed ossa) ...
"Tutto il mondo é paese" non é sbagliato, ma - secondo me - si riferisce più ad un ambiente, che a delle persone.

MBPa
Local time: 07:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 330
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
"hier werden auch keine Wunder vollbracht"


Explanation:
Der Duden "Redewendungen" definiert das so:
*hier/bei denen/dort geht es auch nicht anders zu als ueberall*
bzw.
*hier werden auch keine Wunder vollbracht*

Non mi viene niente di strepitoso in italiano, ma forse ti aiuta a prendere una decisione... Dipende molto dal contesto, ma secondo me *siamo tutti uguali* non è abbastanza forte.

Saluti Miriam

Miriam Ludwig
Germany
Local time: 07:37
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 203

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giuliana Buscaglione: già, anche a me non viene nulla di incisivo, ma sono d'accordo con te
6 hrs

agree  Birgit Elisabeth Horn
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search