Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. German to Italian translations [Non-PRO] Other / scheda REACH | | German term or phrase: GHS | Contesto: Einstufung nach GHS (betr. Abschnitt 2, 3 und 15)
onsiderando l'ambito non so se si tratta di un abbrev. particolare o meno.
Se sì, votate PRO... |
| | | Italian translation:GHS | Explanation: Io di solito l'ho sempre trovato lasciato così anche in italiano. L'acronimo è dall'inglese e sta per: Globally Harmonised System (of Classification and Labelling of Chemicals). |
| Selected response from:
Chiara Cherubini Germany Local time: 22:32
| Grading comment Grazie mille! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 4 +1 | GHS | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |