KudoZ home » German to Italian » Other

slogan

Italian translation: un letto buono

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:45 Jan 19, 2004
German to Italian translations [PRO]
German term or phrase: slogan
"Kluge Liegeflächen geben Halt. Bessere geben nach."


Ein großer Prozentsatz der Dekubitusfälle in der Pflege lassen sich mit dem Völker MiS® Micro-Stimulations-System vermeiden.


Völker MiS® Micro-Stimulations-System:
Das ist ein Lagerungssystem, bei dem unterschiedliche Elemente die Eigenbewegung des Patienten erhalten und fördern.
Die Oberseite der Liegefläche wird von Flügelfedern dominiert. Durch die Vielzahl von Auflagepunkten wird der Druck gleichmäßig verteilt,
der Patient anatomisch korrekt gelagert und auch sein Schlafverhalten positiv beeinflusst.

Il testo che mi interessa è quello tra virgolette.

Trattasi di letti per lunga degenza con caratteristiche antidecubito ecc...

Qualche idea su come rendere al meglio lo slogan?

Grazie infinite in anticipo
slt
anusca
anusca
Italy
Local time: 16:30
Italian translation:un letto buono
Explanation:
sostiene, uno migliore sa dove cedere (cede nei punti giusti)
variazioni sul tema...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 55 mins (2004-01-19 11:40:38 GMT)
--------------------------------------------------

oppure \"É rigido\" , anzichÊ \"sostiene\"
Selected response from:

Laura Di Santo
Italy
Local time: 16:30
Grading comment
Un letto buono è rigido, uno ancora migliore è flessibile/cedevole

Ancora migliorabile...

Grazie per l'aiuto a tutti.

slt
anusca
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1le superfici di riposo intelligenti sorreggono; le migliori...cedonosmarinella
4il letto saggio sostiene, il letto più saggio cede
schmurr
3 +1sloganSergio Mangiarotti
3un letto buono
Laura Di Santo


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
le superfici di riposo intelligenti sorreggono; le migliori...cedono


Explanation:
non mi pare molto breillante ma può darsi che mi venga in mente qualcosa di meglio...

Buon lavoro!

smarinella
Italy
Local time: 16:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 3191

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi: .... si adattano al corpo??
13 hrs
  -> sì, andrebbe, se non fosse un po' lungo..
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
slogan


Explanation:
A me lo slogan sembra un po' semplicistico, poiché la faccenda è più complessa, si tratta di cedere più o meno a seconda del peso e delle parti del corpo. Comunque...:

Una buona superficie sostiene, una migliore sospende...



Sergio Mangiarotti
Local time: 16:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1016

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Christel Zipfel: sospende??
1 hr
  -> raro letterario: sollevare da terra, tenere in aria

agree  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi: vedi Smarinella..... 5021
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
il letto saggio sostiene, il letto più saggio cede


Explanation:
"der Klügere gibt nach", anche se si potrebbe capire che il letto crolla... ;o) e quindi forse meglio "è cedevole"


    Reference: http://www.italissimo.de/Proverbi.htm
schmurr
Local time: 16:30
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 968
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un letto buono


Explanation:
sostiene, uno migliore sa dove cedere (cede nei punti giusti)
variazioni sul tema...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 55 mins (2004-01-19 11:40:38 GMT)
--------------------------------------------------

oppure \"É rigido\" , anzichÊ \"sostiene\"

Laura Di Santo
Italy
Local time: 16:30
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1526
Grading comment
Un letto buono è rigido, uno ancora migliore è flessibile/cedevole

Ancora migliorabile...

Grazie per l'aiuto a tutti.

slt
anusca
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search