KudoZ home » German to Italian » Other

mangelfest

Italian translation: resistente alla stiratura al mangano

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:mangelfest
Italian translation:resistente alla stiratura al mangano
Entered by: Brialex
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:54 Jan 20, 2004
German to Italian translations [Non-PRO]
German term or phrase: mangelfest
Bettwäsche

wasch- und mangelfest

resistente ai lavaggi e ai difetti??????????
Brialex
Italy
Local time: 21:53
stiratura al mangano
Explanation:
Sono quelle macchine grosse per stirare. Vedi anche lavanderie.
Saluti, Helene
Selected response from:

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 21:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3stiratura al mangano
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
3lavatela e usatela quanto volete/ resistente ai lavaggi, vi durerà una vita
verbis


Discussion entries: 1





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
stiratura al mangano


Explanation:
Sono quelle macchine grosse per stirare. Vedi anche lavanderie.
Saluti, Helene

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 21:53
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1447

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mag. Evelyn Frei
4 mins

agree  Daniela Rollmann
6 mins

agree  Christel Zipfel
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lavatela e usatela quanto volete/ resistente ai lavaggi, vi durerà una vita


Explanation:
"mangelfest" viene usato non solo in questo campo e significa, da quel che ho compreso, "resistente all'usura, che rimane invariata nel tempo"

la mia proposta è libera, "resistente ai lavaggi e all'usura" non mi pare appropriato per la biancheria da letto


o no?????????????

ciaonissimi

verbissola

ciaoni

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-20 09:19:39 (GMT)
--------------------------------------------------

p.s.: ho probabilmente sbagliato tutto, ma la lascio egualmente

che sbagliando si impara

ariciciaoni

verbissola

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-20 09:33:23 (GMT)
--------------------------------------------------

per didi: mica mi offendooooooooooooo

sm@ckkkkkkkkkkkkkk

verbis
Local time: 21:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1368

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  dieter haake: non che sia "mängelfest"/non che sia una critica, solo un'informazione
10 mins
  -> vedi sopra ;-)))))))))))))))))))))

neutral  Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi: SAPESSI... Ti darei un agree per il tuo atteggiamento!!!!
2 hrs
  -> man lernt NIE aus......, sm@ck
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search