KudoZ home » German to Italian » Other

harmonisch

Italian translation: armoniosa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:harmonisch
Italian translation:armoniosa
Entered by: valentina bigiarini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:30 Jan 23, 2004
German to Italian translations [Non-PRO]
German term or phrase: harmonisch
la frase è
"wie Sie ein harmonisches Abendritual gestalten können"

il significato l'ho capito benissimo, ma non posso parafrasare il senso di harmonisch e lo devo rendere con 1 sola parola
escluderei 'armonico' perchè in italiano suona male
se mettessi 'piacevole'?

il senso che vorrei dargli è che questo rituale serale trasmetta serenità al bambino

attendo consigli !
grazie
valentina bigiarini
Italy
Local time: 10:49
armoniosa
Explanation:
oppure

rituale riboccante d'armonia
... ricco d'armonia
.... fonte di armonia
..... messaggio d'armonia
Selected response from:

Gian
Italy
Local time: 10:49
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1piacevole, gradevole, serenasmarinella
4 +2armonizzare
Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
4 +1armoniosa
Gian


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
piacevole, gradevole, serena


Explanation:
metti l'aggettivo che ti piace di più, se armonioso non ti va. Perchè ti fai tanti problemi? Io traduco sempre liberamente...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-23 15:37:50 (GMT)
--------------------------------------------------

rasserenante andrebbe anche bene, non ti pare?

I rituali serali, io metterei il plurale ma si tratta di mere preferenze stilistiche

smarinella
Italy
Local time: 10:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 3191

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aniello Scognamiglio: i tuoi suggerimenti vanno bene, però non capisco come fai a dire "io traduco *sempre* liberamente..." è una cosa impossibile!
5 hrs
  -> ok,ok. volevo dire *per lo più*
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
armonizzare


Explanation:
Secondo me rende anche *gestalten*...
Il segreto per armonizzare un rituale serale/ rituali serali.
....

Tell IT - Helene Salzmann-Mingardi
Switzerland
Local time: 10:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 1447

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirelluk
21 mins
  -> grazie! :-))))

agree  verbis
22 hrs
  -> Ciao, todo bien?
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
armoniosa


Explanation:
oppure

rituale riboccante d'armonia
... ricco d'armonia
.... fonte di armonia
..... messaggio d'armonia

Gian
Italy
Local time: 10:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2810

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ilaria Bottelli: certo, manterrei l'idea di armania espressa nel testo tedesco!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search