08:56 Feb 13, 2005 |
German to Italian translations [Non-PRO] Other / Seeligsprechungsprozess | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anusca Mantovani Italy Local time: 12:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | sotto l'eco dei bombardamenti |
|
sotto l'eco dei bombardamenti Explanation: allora è meglio essere la vittima e rifiutare la vita perfetta e essere nati criminali, con la pelle più scura e vivere sotto l'eco delle bombe per quei ... www.carodiario.com/nina/2062/20_03_03_la_guerra.htm - 19k - Risultati supplementari sotto l'eco è OK comunque Blitz u. Donner sarebbe lampi e tuoni slt anusca |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.