KudoZ home » German to Italian » Other

verfahrbare Handschaltkassette

Italian translation: cassetta di manovra mobile

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:18 Feb 14, 2005
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / gru, carrelli, verricelli
German term or phrase: verfahrbare Handschaltkassette
Püfbefund (Tüv Oesterreich)

Art der Anlage: KATZBAHN
Technische daten:
Tragfähigkeit: 500 kg
Spannweite: 1,40 m
Länge: 3,00 m
Hubhöhe: 39,00 m
Laufkatze: ....
Hubwerk: ...

Antriebsart: elektrisch; heben und senken; von Hand; Katzfahrt

Bedienung: mit **verfahrbarer Handschaltkassette**

Sonstige Beschreibung: inneliegende Laufkatze mit Elektroseilwinde und Ueberlassicherung und oberem Endschalter


"Schaltkassette" direi "cassetta di manovra"
Hand- = manuale?
(non trovi riscontri per "cassetta di manovra manuale" però... esiste?...)
verfahrbar = ???

GRAZIE MILLE PER L'EVENTUALE AIUTO
Giorgia P
Local time: 06:50
Italian translation:cassetta di manovra mobile
Explanation:
Hand perché forse si trasporta a mano, come Handtasche
ma avrà anche un paio di ruote ...

se non c'è altro nel testo forse dovresti chiedere alla fonte

slt
anusca
Selected response from:

anusca
Italy
Local time: 06:50
Grading comment
In effetti ho chiesto, ma senza ottenere un grande aiuto... Penso anch'io che sia come dici tu comunque. Grazie!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2cassetta di manovra mobile
anusca


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
cassetta di manovra mobile


Explanation:
Hand perché forse si trasporta a mano, come Handtasche
ma avrà anche un paio di ruote ...

se non c'è altro nel testo forse dovresti chiedere alla fonte

slt
anusca

anusca
Italy
Local time: 06:50
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 189
Grading comment
In effetti ho chiesto, ma senza ottenere un grande aiuto... Penso anch'io che sia come dici tu comunque. Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search