Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing | | German term or phrase: Fächermaßstab | *Fächermaßstab*
Bestehend aus 5 Kunststoff-Streifen ca. 150mm lang, im Etui, vernietet, Mehrfachbezifferung, insgesamt 23 Reduktionen.
Qualcuno sa dirmi qual'è la denominazione giusta in italiano?
Avevo pensato a "metro a ventaglio", perché ha proprio questa forma, come potete vedere nella figura:
http://www.geh-zum-weber.de/shop/shop_products/view/38247
però non esiste e non trovo nessun riscontro in internet. E non è nemmeno un metro pieghevole, perché le estremità solo libere e non unite come appunto nel metro pieghevole. Aiuto!!!
Grazie mille |
| Catia MarraniKudoZ activityQuestions: 18 ( 1 open) ( 2 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 60
| | Local time: 22:34
|
| | scalimetro a ventaglio | Explanation: Scala graduata va benissimo, ma forse scalimetro rende più esplicita la presenza di più scale graduate con diverse unità di misura. |
| Selected response from: Giovanna Rausa Local time: 22:34
| Grading comment Grazie Giovanna ed un grazie anche a Cristina! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |