ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Patents

Regel

Italian translation: regola


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Regel
Italian translation:regola
Entered by: xxxFGHI
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:15 Jun 15, 2009
German to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents - Patents
German term or phrase: Regel
Nachreichung von Form 1001 zu einer fruher eingereichten Anmeldung nach Regel 40 (1) vom...

Sempre il modulo per la domanda di brevetto, qui Regel è "norma"?
xxxFGHI
Local time: 22:34
regola
Explanation:
http://www.italgiure.giustizia.it/nir/lexs/1978/lexs_261056....
http://www.google.com/search?hl=it&client=opera&rls=it&hs=c3...

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-06-15 10:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

PS: anche per le domande di brevetto svizzere (ho controllato) caso mai si trattasse di un brevetto per la svizzera è regola
Selected response from:

A_Nespoli
Local time: 22:34
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5regola
A_Nespoli


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
regola


Explanation:
http://www.italgiure.giustizia.it/nir/lexs/1978/lexs_261056....
http://www.google.com/search?hl=it&client=opera&rls=it&hs=c3...

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2009-06-15 10:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

PS: anche per le domande di brevetto svizzere (ho controllato) caso mai si trattasse di un brevetto per la svizzera è regola

A_Nespoli
Local time: 22:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 15, 2009 - Changes made by Giuliana Buscaglione:
LevelPRO => Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: