ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to Italian » Patents

Passfähigkeit

Italian translation: precisione dimensionale


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:24 Mar 22, 2011
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Patents / Passfähigkeit
German term or phrase: Passfähigkeit
Ferner erfordert die regendichte Abdichtung ein hohes Mass an Passfähigkeit der angeordneten Solarkollektoren.
Livia D'Amore
Local time: 22:35
Italian translation:precisione dimensionale
Explanation:
può anche darsi che "Passfähigkeit" che risale da "Passung", vale a dire accoppiamento di forma tra componenti distinti, vada quindi interpretato secondo quest'ottica. Cosa ne pensi?
Selected response from:

artec
Germany
Local time: 22:35
Grading comment
Secondo me potrebbe essere così. Grazie.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4adattabilità
Chiara Cherubini
3 +1precisione dimensionale
artec
Summary of reference entries provided
kudoz
Barbara Catena

  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
adattabilità


Explanation:
Io userei questo termine.

Chiara Cherubini
Germany
Local time: 22:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paola Manfreda
8 mins
  -> Grazie Paola

agree  Petra Haag
53 mins
  -> Grazie Petra

agree  Danila Moro
1 hr
  -> Grazie Danila

agree  Mariavita
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
precisione dimensionale


Explanation:
può anche darsi che "Passfähigkeit" che risale da "Passung", vale a dire accoppiamento di forma tra componenti distinti, vada quindi interpretato secondo quest'ottica. Cosa ne pensi?

artec
Germany
Local time: 22:35
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Secondo me potrebbe essere così. Grazie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paola Manfreda: bello l'accoppiamento
14 mins
  -> ciao Paola, sì, "Passung" ha un significato ben preciso nella meccanica
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 mins
Reference: kudoz

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/tech_engineering...

Barbara Catena
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: