German: MenschenkinderItalian translation: Figli degli uomini KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | | German term or phrase: Menschenkinder | Sempre dal mio testo polacco:
Qui le persone Menschenkinder sono benevole con gli altri.
Uomini bambini?
Grazie |
| | | figli degli uomini | Explanation: Dalla Bibbia...
http://www.riforma.net/raccoltaliturgica/battesimo/battesimo...
"Wie kostlich ist deine Güte, Gott, dass Menschenkinder unter dem Schatten deiner Fluegel zuflucht haben! Sie werden satt von den reichen Gütern deines Hauses, und du tränkst sie mit Wonne wie mit einem Strom. Denn bei dir ist die Quelle des Lebens, und in deinem Lichte sehen wir das Licht" (Ps. 36:8-10).
"O Dio, com'è preziosa la tua benevolenza. Perciò i figli degli uomini cercano rifugio all'ombra delle tue ali, si saziano all'abbondanza della tua casa e tu li disseti al torrente delle tue delizie, poichè in te è la fonte della vita, e per la tua luce noi vediamo la luce" (Salmo 36:8-10).
-------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2005-10-08 15:03:26 GMT) --------------------------------------------------
"Menschenkinder" corrisponde ai "figli degli uomini" nel Salmo indicato sopra |
| Selected response from: Stefano Asperti Italy
| Note from asker to answererGrazie, Stefano! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
| |