The translation workplace
Sign up
Login
ProZ.com basics
English
English
←
Chinese汉语
Deutsch
Italiano
Nederlands
español
français
magyar
polski
português(Br)
română
čeština
русский
عربي
日本語
More languages...
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Home
Home
My ProZ.com home
Join ProZ.com
Learn more about:
ProZ.com
Terminology
Translation help network
KudoZ™
View questions
Term search
Ask question
Leaders
KudoZ glossaries
Other terminology resources
Glosspost
Dictionaries & references
Web term search
Personal glossaries
Learn more about:
Terminology at ProZ.com
Jobs & directories
Jobs
Browse jobs
Order translation
Post a job
Advanced job system
Directories
Translators
Interpreters
Companies
Blue Board
Students
Translation teams
Translator organizations
Advanced directory
Search by name
Learn more about:
Jobs & directories at ProZ.com
Member activities
Community
Forums
Certified PRO Network
Translation articles
Translation contests
Quick polls
Exchange
Videos
Calendar
Online and offline events
Training sessions
In-person conferences
Powwows
Virtual conferences
Learn more about:
Member activities
and
ProZ.com membership
Tools
ProZ.com tools
TGB (Group buy)
Invoicing
Community rates
Rate calculator
Unit converter
Translation tools
SDL TRADOS
Wordfast
Alchemy
TO3000
Whitesmoke
beetext FlowSaas
Dragon NaturallySpeaking
Learn more about:
Tools
About
Help & documentation
Support center
ProZ.com basics
FAQ
Site rules
Site status
ProZ.com
About ProZ.com
ProZ.com membership
Testimonials
Newsletter archive
Careers
Localization
Moderators
KudoZ home
»
German to Italian
»
Poetry & Literature
in der guten alten Zeit
Italian translation:
Nei bei tempi andati / ai bei vecchi tempi
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:
in der guten alten Zeit
Italian translation:
Nei bei tempi andati / ai bei vecchi tempi
Entered by:
Alessandra Martelli
Options:
-
Contribute to this entry
08:16 Oct 29, 2009
Login
or
register
(free) for more options.
German to Italian translations
[Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / -
German term or phrase:
in der guten alten Zeit
-
maddydeangelis
KudoZ activity
Questions:
20
(none open)
(
1
closed without grading)
Answers:
90
Italy
Local time:
02:01
Nei bei tempi andati / ai bei vecchi tempi
Explanation:
...
Selected response from:
Alessandra Martelli
Italy
Local time:
02:01
Grading comment
grazie!
3 KudoZ points were awarded for this answer
Summary of answers provided
4
+8
Nei bei tempi andati / ai bei vecchi tempi
Alessandra Martelli
5
+6
ai bei vecchi tempi
sabina moscatelli
5
+1
ai cari vecchi tempi
Elisa Farina
Discussion entries:
0
Automatic update in 00:
Answers
1 min confidence:
peer agreement (net): +6
ai bei vecchi tempi
Explanation:
nel bel tempo che fu
e mille altri modi diversi
sabina moscatelli
Italy
Local time:
02:01
Works in field
Native speaker of:
Italian
PRO pts in category:
4
Notes to answerer
Asker:
grazie!
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Marina Vittoria
1 min
agree
Marianna Tucci
17 mins
agree
AdamiAkaPataflo
25 mins
agree
Zea_Mays
30 mins
agree
Ljapunov
36 mins
agree
Zerlina
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
1 min confidence:
peer agreement (net): +8
Nei bei tempi andati / ai bei vecchi tempi
Explanation:
...
Alessandra Martelli
Italy
Local time:
02:01
Specializes in field
Native speaker of:
Italian
Grading comment
grazie!
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Chiara_R
:
stavo scrivendo anch'io "nei bei tempi andati"
0 min
agree
Marianna Tucci
17 mins
agree
Barbara Catena
:
andati mi piace molto come soluzione
19 mins
agree
AdamiAkaPataflo
24 mins
agree
Zea_Mays
29 mins
agree
Ljapunov
35 mins
agree
Zerlina
4 hrs
agree
mariant
1 day2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
4 hrs confidence:
peer agreement (net): +1
ai cari vecchi tempi
Explanation:
E' un'altra possibilità
Elisa Farina
Spain
Specializes in field
Native speaker of:
Italian
Notes to answerer
Asker:
Grazie
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Zerlina
1 min
-> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)
Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3):
sabina moscatelli
,
Chiara_R
,
Zea_Mays
Return to KudoZ list
X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?
Or
create a new account
X
Why did the menu change?
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
More information on the changes...
Where is the "My ProZ.com" menu?
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.
I cannot find something
If you are having trouble finding something with the new menu, please
submit a support request
.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Overview
Latest translation questions
Ask a translation question
See also:
ProZ.com term search
Search millions of term translations