Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to Italian translations [Non-PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Wein | | German term or phrase: wohl | Gentili colleghi,
vi scrivo per chiedervi la vostra interpretazione del termine "wohl" nel contesto qui di seguito:
"O Wein! O Wein! Mir ist so wohl wie nie!
Schenkt ein! Schenkt ein! Das nenn´ ich Therapie!"
(Hoffmann)
Ringraziandovi anticipatamente,
Loredana |
| Loredana CaloKudoZ activityQuestions: 246 (none open) ( 3 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 278 Italy
| | Local time: 22:37
|
| | bene | Explanation: Mir ist so wohl wie nie! = mai sono stato così bene
L'uomo della sabbia e altri racconti - Google Bücher-Ergebnisseite
books.google.de/books?isbn=8804297301...Ernst T. Hoffmann - 1987 - Fiction - 212 Seiten
tre Rinaldo parlava; era tutt'occhi e tutta orecchie e non seppe neppure come fu che ... gli spiriti infuocati del vino, che gli agitarono il sangue stagnante, ... mentre un'ondata di rossore gli saliva al viso ***«mai sono stato così bene***. ... sospiro gli sgorgarono solo queste parole: «O Rosa, cara, cara Rosa». ...
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2011-12-20 14:46:22 GMT) --------------------------------------------------
http://books.google.de/books?id=BosJqbVGG4EC&pg=PA179&lpg=PA... |
| Selected response from:
Cristina intern Germany Local time: 22:37
| Grading comment Grazie Cristina! Auguri! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 4 +5 | bene | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |