KudoZ home » German to Italian » Real Estate

Liegenschaftsgerät

Italian translation: beni mobili statali / della mano pubblica

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Liegenschaftsgerät
Italian translation:beni mobili statali / della mano pubblica
Entered by: Diana Mecarelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:34 Aug 5, 2004
German to Italian translations [PRO]
Real Estate
German term or phrase: Liegenschaftsgerät
So cosa sono i Liegenschaften (beni immobili) ma cosa sono i Liegenschaftsgeräte???
Diana Mecarelli
Local time: 06:37
beni statali / della mano pubblica
Explanation:
Liegenschaftsgerät und Liegenschaftsmaterial, meist im militärischen! Sprachgebrauch;
L.gerät bezieht sich auf alles, was technisch ist, also große und kleine Maschinen, Fahrzeuge usw., aber auch alles, was dazu gebraucht wird wie Schlüssel, Werkzeug usw.

... Liegenschaftsmaterial, Bewegliche und unbewegliche Gegenstände im Besitz der
öffentlichen Hand (Danke, Christian). Quietschpappe = Schrapse, Styropor. ...
www.wessi-wg.de/wbuch.html
Selected response from:

Martina Frey
Local time: 06:37
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3beni statali / della mano pubblica
Martina Frey


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Liegenschaftsgerät
beni statali / della mano pubblica


Explanation:
Liegenschaftsgerät und Liegenschaftsmaterial, meist im militärischen! Sprachgebrauch;
L.gerät bezieht sich auf alles, was technisch ist, also große und kleine Maschinen, Fahrzeuge usw., aber auch alles, was dazu gebraucht wird wie Schlüssel, Werkzeug usw.

... Liegenschaftsmaterial, Bewegliche und unbewegliche Gegenstände im Besitz der
öffentlichen Hand (Danke, Christian). Quietschpappe = Schrapse, Styropor. ...
www.wessi-wg.de/wbuch.html

Martina Frey
Local time: 06:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search