KudoZ home » German to Italian » Surveying

Gesuchstellende

Italian translation: soggetti inoltranti richiesta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:32 Aug 2, 2006
German to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Surveying / Surface treatment
German term or phrase: Gesuchstellende
Die Befragung richtet sich an alle Personen, welche forschen und Projektleitungsfunktion in einem XXX Forschungsprojekt übernehmen können, d.h. aktuelle oder potentielle *Gesuchstellende* bei XXX sind oder sein können.

Si tratta di un sondaggio/questionario rivolto a potenziali partecipanti a progetti di ricerca finanziati.
Il passaggio in questione fa riferimento al target del sondaggio.

Ho qualche difficoltà a tradurre *Gesuchstellende*, pur capendo che di tratta di "richiedenti". Ma come renderlo in un buon italiano?

Grazie!
Elisa Binotto
Austria
Local time: 05:48
Italian translation:soggetti inoltranti richiesta
Explanation:
se proprio non ti pice "richiedenti", questa potrebbe essere un'alternativa più 'pomposa'
Selected response from:

Chiara De Santis
Italy
Local time: 05:48
Grading comment
Grazie per il suggerimento!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1soggetti inoltranti richiesta
Chiara De Santis


Discussion entries: 1





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
soggetti inoltranti richiesta


Explanation:
se proprio non ti pice "richiedenti", questa potrebbe essere un'alternativa più 'pomposa'

Chiara De Santis
Italy
Local time: 05:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2
Grading comment
Grazie per il suggerimento!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  langnet: Sono "richiedenti"
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search