KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

Eintauchfunktion-Eintauchschnitte

Italian translation: funzione di penetrazione, tagli in profondità

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:54 Mar 4, 2002
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Eintauchfunktion-Eintauchschnitte
Handkreissäge mit Eintauch-funktion. Durch die doppelte Säulenführung un den aut. zurückweichenden Spaltkeil sind Eintauchschnitte problem-los möglich. In materiale già approvato dal cliente si parla generalmente di lama che affonda/penetra (Eintauchen) nel materiale e non è mai definita come Eintauchkreissäge (sega circolare a tuffo).
martini
Italy
Local time: 16:15
Italian translation:funzione di penetrazione, tagli in profondità
Explanation:
riprendendo il materiale approvato dal cliente

slt
anusca
Selected response from:

anusca
Italy
Local time: 16:15
Grading comment
Ho usato "funzione di affondamento lama" (ho trovato una "sega ad affondamento" in rete) e "tagli in profondità" con relativa nota per il cliente. Grazie! Grazie a tutti!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4con funzione ad immersione per il taglio in profonditàLorella Zaffani
4funzione di penetrazione, tagli in profondità
anusca
2con incisore
Giuliana Buscaglione
1funzione di inserimento, taglio a inserimento
Ilde Grimaldi


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
funzione di inserimento, taglio a inserimento


Explanation:
solo una brutta proposta !!!

Ilde Grimaldi
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2077
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
con incisore


Explanation:
Ciao Roberta,

a giudicare dalle spiegazioni su "Eintauchfunktion", questo termine mi sembra il più fattibile, visto che non ho trovato menzione di "affondo" o "affondare" relativo alle motoseghe o seghe circolari a mano. (In effetti, qualsiasi sega "affonda" nel legno o altro materiale per segarlo....)...

Giuliana

Giuliana Buscaglione
Austria
Local time: 16:15
PRO pts in pair: 2829
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
funzione di penetrazione, tagli in profondità


Explanation:
riprendendo il materiale approvato dal cliente

slt
anusca

anusca
Italy
Local time: 16:15
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 3087
Grading comment
Ho usato "funzione di affondamento lama" (ho trovato una "sega ad affondamento" in rete) e "tagli in profondità" con relativa nota per il cliente. Grazie! Grazie a tutti!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con funzione ad immersione per il taglio in profondità


Explanation:
potrebbe anche essere una sega circolare utilizzata per il taglio ad immersione di certi materiali (non necessariamente in sostanze liquide), e di qui la definizione " a tuffo".

E' solo un'idea.. buon lavoro

Lorella Zaffani
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 153
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search