KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

Tastergehäuse

Italian translation: pulsantiere?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:06 Mar 23, 2002
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Tastergehäuse
Impianto Bobinatrice. Die Bedienung für den Handbetrieb erfolgt an dem Hauptbedienpult am Wickelwellenförderer und an den Tastergehäusen "Sicherheitslichtschranke quittieren" und Takttaster "Hülsen Transport ein" am Schutzzaun.
martini
Italy
Local time: 00:49
Italian translation:pulsantiere?
Explanation:
Ciao,

mi chiedo se siano pulsantiere, visto che si sta dicendo come funziona (si aziona)il manuale: se è come in una mia traduzione di una pressa a più unità, in cui si diceva che oltre che azionare dal banco/quadro principale, era possibile manovrare anche (nel mio caso) banchi/quadri di manovra parziali e relativi all'unità specifica per il solo azionamento di quell'unità (questi banchi erano poi pulsantiere)...

Giuliana

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 18:18:05 (GMT)
--------------------------------------------------

(comando) manuale
Selected response from:

Giuliana Buscaglione
Austria
Local time: 00:49
Grading comment
GRAZIE :))))
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1pulsantiere è centrato in pieno :-))
Alberto Franci
4 +1involucro del pulsante
dieter haake
1 +1pulsantiere?
Giuliana Buscaglione


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
involucro del pulsante


Explanation:

buon lavoro

didi

dieter haake
Austria
Local time: 00:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 2766

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alberto Franci: ...anzi ha centrato in pieno :-))
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
pulsantiere?


Explanation:
Ciao,

mi chiedo se siano pulsantiere, visto che si sta dicendo come funziona (si aziona)il manuale: se è come in una mia traduzione di una pressa a più unità, in cui si diceva che oltre che azionare dal banco/quadro principale, era possibile manovrare anche (nel mio caso) banchi/quadri di manovra parziali e relativi all'unità specifica per il solo azionamento di quell'unità (questi banchi erano poi pulsantiere)...

Giuliana

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-23 18:18:05 (GMT)
--------------------------------------------------

(comando) manuale

Giuliana Buscaglione
Austria
Local time: 00:49
PRO pts in pair: 2829
Grading comment
GRAZIE :))))

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alberto Franci: direi che giuliana ha ragione
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
pulsantiere è centrato in pieno :-))


Explanation:
sorry didi, scusa il pasticcio


alberto

Alberto Franci
Local time: 00:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 530

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dieter haake: forse non è la mia giornata - ma non capisco niente ...
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search