KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

Kabelzweige vereinzeln Lift

Italian translation: Isolare i cavi del sollevatore

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kabelzweige vereinzeln Lift
Italian translation:Isolare i cavi del sollevatore
Entered by: Antonio Andriulo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:20 Mar 27, 2002
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Kabelzweige vereinzeln Lift
è il titolo del testo che sto traducendo, ma non mi da un bel senso e Lift non è il nome di una marca (dovrebbe essere un dispositivo di scorrimento perchè poi dopo dice ... Befindet sich der Lift in der untersten Position ...
Antonio Andriulo
Local time: 06:00
singolarizzare
Explanation:
per vereinzeln, cioé 1 ad 1, è un'altra possibile variante

anche diradare

penso che il Lift faccia parte della frase che viene dopo

Lift = sollevatore ?

slt
anusca
Selected response from:

anusca
Italy
Local time: 06:00
Grading comment
sono state utilissime entrambe le risposte. mi avete messo in difficoltà :-) auguro a tutti voi ed alle vostre famiglie una velice, serena e SANTA PASQUA !!! a presto (sicuramente)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1singolarizzare
anusca
1 +1....?
Giuliana Buscaglione


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
....?


Explanation:
Antonio,

non so che cosa stai traducendo, ma Lift è anche ascensore di qualsiasi natura. Vereinzeln.. isolare??

Giuliana

Giuliana Buscaglione
Austria
Local time: 06:00
PRO pts in pair: 2829

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dieter haake: mi associo
25 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
singolarizzare


Explanation:
per vereinzeln, cioé 1 ad 1, è un'altra possibile variante

anche diradare

penso che il Lift faccia parte della frase che viene dopo

Lift = sollevatore ?

slt
anusca

anusca
Italy
Local time: 06:00
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 3087
Grading comment
sono state utilissime entrambe le risposte. mi avete messo in difficoltà :-) auguro a tutti voi ed alle vostre famiglie una velice, serena e SANTA PASQUA !!! a presto (sicuramente)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CristinaL
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search