KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

Medienbrüche

Italian translation: frammentazioni/dispersioni nel flusso delle informazioni

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:38 May 13, 2002
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Medienbrüche
manuale di software gestionale.
So reagieren Sie auf kurzfristige Auftraege Ihrer Kunden und reduzieren Medienbrüche
babi
Local time: 06:42
Italian translation:frammentazioni/dispersioni nel flusso delle informazioni
Explanation:
Multimediapost glättet Medienbrüche
Multimediapost - a new chance to eliminate media fragmentation


Frantisek Bumba

Zusammenfassung: immer schnelleren Zyklen etablieren sich neue Medien, Techniken und Anwendungen. Das Nebeneinander von verschiedenen Medien und Kanälen wirft logischerweise eine neue Problematik auf. Bei der Weiterverarbeitung der Informationen entstehen Medienbrüche, die den Kommunikationsfluss hemmen oder sogar unterbrechen.


slt
anusca
Selected response from:

anusca
Italy
Local time: 06:42
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1frammentazioni/dispersioni nel flusso delle informazioni
anusca
4passaggio di supportoEmilia Corsanego


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
frammentazioni/dispersioni nel flusso delle informazioni


Explanation:
Multimediapost glättet Medienbrüche
Multimediapost - a new chance to eliminate media fragmentation


Frantisek Bumba

Zusammenfassung: immer schnelleren Zyklen etablieren sich neue Medien, Techniken und Anwendungen. Das Nebeneinander von verschiedenen Medien und Kanälen wirft logischerweise eine neue Problematik auf. Bei der Weiterverarbeitung der Informationen entstehen Medienbrüche, die den Kommunikationsfluss hemmen oder sogar unterbrechen.


slt
anusca


    Reference: http://www.wirtschaftsinformatik.de/wi_artikel.php?sid=329
anusca
Italy
Local time: 06:42
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 3087
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vale31
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
passaggio di supporto


Explanation:
Era stata la risposta a una domanda fatta su una lista di traduttori.

Emilia Corsanego
Local time: 06:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 333
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search