KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

A-Bock

Italian translation: v. sotto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:43 Jun 9, 2002
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering / ruota gigantesca
German term or phrase: A-Bock
Leistungsverzeichnis für Riesenrad
Diese Statik behandelt den Bereich von Sitzen mit Sicherheitsvorrichtungen über die Gondel, den Gondelträger, den Kranzstab, den vorgespannten Speichen bis zur Nabe und der Radlagerung. Auch die als A-Bock ausgebildeten, am Fundament eingespannten Stützen gehören zu diesem Umfang...

Grazie già adesso del vostro aiuto e buona domenica.
Sabine
Sabine Wimmer
Local time: 05:41
Italian translation:v. sotto
Explanation:
Se ti può aiutare, qui dice che A-Bock sta per Aufrichtbock.
Emilia
Selected response from:

Emilia Corsanego
Local time: 05:41
Grading comment
Nel capire cosa significava l'abbreviazione ho trovato la soluzione e per questo ho scelto questa proposta..
Grazie a tutti dell'aiuto, tutte le risposte erano utili!

Sabine
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4foto ..
dieter haake
4v. sottoEmilia Corsanego
2cavalletto ad "A"/a forma di "A"
schmurr


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
foto ..


Explanation:
www.schulze-modellbau.de/vorbilder/kranlexikon.htm

in ital. ???

didi

dieter haake
Austria
Local time: 05:41
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 2766
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
cavalletto ad "A"/a forma di "A"


Explanation:
non so se si usa anche per queste grandi dimensioni…

schmurr
Local time: 05:41
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 968
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
v. sotto


Explanation:
Se ti può aiutare, qui dice che A-Bock sta per Aufrichtbock.
Emilia


    Reference: http://www.hansebube.de/Vorbild/hauptteil_vorbild.html
Emilia Corsanego
Local time: 05:41
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 333
Grading comment
Nel capire cosa significava l'abbreviazione ho trovato la soluzione e per questo ho scelto questa proposta..
Grazie a tutti dell'aiuto, tutte le risposte erano utili!

Sabine
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search