KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

Federband

Italian translation: staffa della molla / lama o foglia di (molla a) balestra

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:09 Jul 13, 2002
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Federband
Istruzioni montaggio e smontaggio albero di avvolgimento bobinatrice
Aluminium-Spannleisten mit Federband dem Tragrohr entnehmen ... Federband-Austausch: Anlageradius zum Tragrohrinnendurchmesser hin
Ho trovato eng. spring band = staffa della molla.
martini
Italy
Local time: 02:46
Italian translation:staffa della molla / lama o foglia di (molla a) balestra
Explanation:
Lo conferma Eurodicautom D > I
e
admin.ch
Federbund = staffa della molla


Trovo inoltre: D > F
Lame de ressort

Diz. Raoul Boch
lame = molla
lama o foglia di molla a balestra
ressort à lames = molla a balestra, molla laminare

2. significato di lame: ondata, maroso

Sito:
SOSPENSIONI

Sospensione anteriore
A ruote indipendenti con ammortizzatori idraulici telescopici a doppio effetto smorzante.
Molla a balestra trasversale collegata alla carrozzeria in due punti con l'interposizione di tasselli elastici ed alle estremità ai due montanti. Negli scuotimenti asimmetrici delle ruote, la molla funziona da stabilizzatore

NB: La fascetta elastica serve per stringere/bloccare un tubo flessibile

slt
anusca
Selected response from:

anusca
Italy
Local time: 02:46
Grading comment
grazie per la "molla laminare", ho avuto conferma per "nastro a molla"
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3a me suggerisce l'idea di "fascetta elastica"
Ilde Grimaldi
4 +1staffa della molla / lama o foglia di (molla a) balestra
anusca


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
a me suggerisce l'idea di "fascetta elastica"


Explanation:
ma non trovo riscontri bilingui

ciao
Ilde

Ilde Grimaldi
Local time: 02:46
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2077

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Enzo Tamagnone
1 hr

agree  Olaf
1 hr

agree  Giuliana Buscaglione
1 day13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
staffa della molla / lama o foglia di (molla a) balestra


Explanation:
Lo conferma Eurodicautom D > I
e
admin.ch
Federbund = staffa della molla


Trovo inoltre: D > F
Lame de ressort

Diz. Raoul Boch
lame = molla
lama o foglia di molla a balestra
ressort à lames = molla a balestra, molla laminare

2. significato di lame: ondata, maroso

Sito:
SOSPENSIONI

Sospensione anteriore
A ruote indipendenti con ammortizzatori idraulici telescopici a doppio effetto smorzante.
Molla a balestra trasversale collegata alla carrozzeria in due punti con l'interposizione di tasselli elastici ed alle estremità ai due montanti. Negli scuotimenti asimmetrici delle ruote, la molla funziona da stabilizzatore

NB: La fascetta elastica serve per stringere/bloccare un tubo flessibile

slt
anusca

anusca
Italy
Local time: 02:46
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 3087
Grading comment
grazie per la "molla laminare", ho avuto conferma per "nastro a molla"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tama
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search