KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

Sprühkopf

Italian translation: testina (nebulizzatrice)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sprühkopf
Italian translation:testina (nebulizzatrice)
Entered by: langnet
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:43 Aug 24, 2002
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering / bombolette spray
German term or phrase: Sprühkopf
(si tratta di istruzioni d'uso relative ad una bomboletta di insetticida)

Gebrauchsanweisung:Nur im Freien oder zum Fenster hinaus verwenden. Die Sicherheitslasche am Sprühkopf entfernen.
(= testina di nebulizzazione? o esiste un termine più specifico? Grazie!)
Giorgia P
Local time: 18:56
testina (nebulizzatrice) o semplicemente "testina"
Explanation:
Direi che hai già trovato la traduzione giusta, cioè "testina di nebulizzazione"
Ti posso solo parlare di ciò che normalmente incontro nei testi italiani da tradurre in tedesco; trovo che l'italiano tante volte è meno specifico del tedesco, quindi si userebbe piuttosto "testina" che "testina di nebulizzazione"o "testina nebulizzatrice" (ovviamente, questo è solo quanto possa dire io per mia esperienza).

Spero che possa aiutare o almeno essere uno "spunto" per gli altri a trovare la soluzione migliore.

Saluti

Claudia
Selected response from:

langnet
Italy
Local time: 18:56
Grading comment
grazie anche agli altri per i suggerimenti.
Saluti, Giorgia
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1spruzzatore
sabina moscatelli
3 +1testina (nebulizzatrice) o semplicemente "testina"
langnet
4erogatore sprayAntonella Andreella


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
spruzzatore


Explanation:
www.funsci.com/fun3_it/esper2/esper2.htm - 101k

sabina moscatelli
Italy
Local time: 18:56
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 3372

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian: o testina spruzzatrice
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
erogatore spray


Explanation:
vedi link

Ciao

AA

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-24 14:42:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Ho già cercato varie varianti con testina, siccome non ho trovato riscontri, ho optato per erogatore, dove invece ho trovato molti riferimenti, anche se è certo bruttino.


    Reference: http://www.google.com/search?hl=it&ie=ISO-8859-1&q=erogatore...
Antonella Andreella
Italy
Local time: 18:56
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 825
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
testina (nebulizzatrice) o semplicemente "testina"


Explanation:
Direi che hai già trovato la traduzione giusta, cioè "testina di nebulizzazione"
Ti posso solo parlare di ciò che normalmente incontro nei testi italiani da tradurre in tedesco; trovo che l'italiano tante volte è meno specifico del tedesco, quindi si userebbe piuttosto "testina" che "testina di nebulizzazione"o "testina nebulizzatrice" (ovviamente, questo è solo quanto possa dire io per mia esperienza).

Spero che possa aiutare o almeno essere uno "spunto" per gli altri a trovare la soluzione migliore.

Saluti

Claudia

langnet
Italy
Local time: 18:56
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2673
Grading comment
grazie anche agli altri per i suggerimenti.
Saluti, Giorgia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marco66
27 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search