KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

Blendrahmenkonstruktion

Italian translation: struttura a telaio fisso

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Blendrahmenkonstruktion
Italian translation:struttura a telaio fisso
Entered by: Maria Emanuela Congia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:37 Oct 18, 2002
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering / Leistungsverzeichnis
German term or phrase: Blendrahmenkonstruktion
Usato in opposizione a Pfosten-Riegel-Konstruktion.
Maria Emanuela Congia
Italy
Local time: 06:13
struttura a telaio fisso
Explanation:
Il "Blendrahmen" nelle finestre e nelle portefinestra è normalmente il "telaio maestro" (termine "classico" :-) ) o il "telaio fisso" in opposizione al "telaio mobile" (Flügelrahmen).
La "Blendrahmenkonstruktion" è, in modo analogo (sempre per quanto ne so e mi ricordo io, è una struttura a telaio fisso, a differenza di quella "a montanti e traverse" che viene realizzata con profilati "standard" tagliati e assemblati su misura. Potresti dare più contesti? Si tratta sempre di strutture in profilati metallici o in legno? Spesso (ma non esclusivamente), i "Blendrahmenkonstruktionen" sono in legno.
HTH

Claudia
Selected response from:

langnet
Italy
Local time: 06:13
Grading comment
Grazie di questa risposta davvero esauriente. Il tuo aiuto Claudia è stato preziosissimo.
Ciao Manuela
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1struttura a telaio fisso
langnet


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
struttura a telaio fisso


Explanation:
Il "Blendrahmen" nelle finestre e nelle portefinestra è normalmente il "telaio maestro" (termine "classico" :-) ) o il "telaio fisso" in opposizione al "telaio mobile" (Flügelrahmen).
La "Blendrahmenkonstruktion" è, in modo analogo (sempre per quanto ne so e mi ricordo io, è una struttura a telaio fisso, a differenza di quella "a montanti e traverse" che viene realizzata con profilati "standard" tagliati e assemblati su misura. Potresti dare più contesti? Si tratta sempre di strutture in profilati metallici o in legno? Spesso (ma non esclusivamente), i "Blendrahmenkonstruktionen" sono in legno.
HTH

Claudia

langnet
Italy
Local time: 06:13
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2673
Grading comment
Grazie di questa risposta davvero esauriente. Il tuo aiuto Claudia è stato preziosissimo.
Ciao Manuela

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Loredana Calo
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search