KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

diffusionsdicht / diffusionsoffen / diffusionshemmend

Italian translation: a tenuta di condensa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:diffusionsdicht
Italian translation:a tenuta di condensa
Entered by: Maria Emanuela Congia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:30 Oct 23, 2002
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering / Leistungsverzeichnis
German term or phrase: diffusionsdicht / diffusionsoffen / diffusionshemmend
Quali sono i termini tecnici per queste tre voci ? Vi ricordo che si tratta di un progetto e che in questo caso stiamo parlando di guaine isolanti.
Maria Emanuela Congia
Italy
Local time: 22:17
antidiffusibile, diffusibile, inibente la diffusibilità
Explanation:
Non mi spostererei dal latinismo / francesismo!

Sui vocabolari e in rete esistono diffusibile e diffusibilità.

In quale capitolo ti trovi, di quale materiale si tratta?


slt
anusca
Selected response from:

anusca
Italy
Local time: 22:17
Grading comment
No, credo, dopo aver parlato con un tecnico, che qui si parli di condensa (si parlava di vetri).
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4antidiffusibile, diffusibile, inibente la diffusibilità
anusca


  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
antidiffusibile, diffusibile, inibente la diffusibilità


Explanation:
Non mi spostererei dal latinismo / francesismo!

Sui vocabolari e in rete esistono diffusibile e diffusibilità.

In quale capitolo ti trovi, di quale materiale si tratta?


slt
anusca

anusca
Italy
Local time: 22:17
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 3087
Grading comment
No, credo, dopo aver parlato con un tecnico, che qui si parli di condensa (si parlava di vetri).
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search