KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

Plankaschierung und Schachtelüberzug

Italian translation: accoppiamento di piani e rivestimento di scatole

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:52 Jan 3, 2003
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Plankaschierung und Schachtelüberzug
LA fra se è la seguente: "Pulverleim für Plankaschierung und Schachtelüberzug sowie für die maschinelle Buchdeckenfertigung."

Si tratta di una colla in polvere per incollare anche tavole (da "Planke" ?) e rivestimenti di scatole ?

Slt

Ant.
Antonio Andriulo
Local time: 16:50
Italian translation:accoppiamento di piani e rivestimento di scatole
Explanation:
La parola in ballo non è Planke, ma Plan + Kaschierung. Kaschierung significa accoppiamento.
Ecco un sito sugli imballi che potrà illuminarti:

"...idonea a tutte le lavorazioni di imballaggio flessibile, quali fustellatura, piegatura, spalmatura con colla e accoppiamento con alluminio e politene"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 09:14:31 (GMT)
--------------------------------------------------

Un\'alternativa a \"piani\", potrebbe essere anche \"Superfici piane\", più generico.
Selected response from:

Giovanna Graziani
Italy
Local time: 16:50
Grading comment
Mi hai "illuminato" :-)... in effetti dopo si parla della "Kaschierung"

Grazie 1000 & buon anno a tutti

Slt

Antonio

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1accoppiamento di piani e rivestimento di scatole
Giovanna Graziani


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
accoppiamento di piani e rivestimento di scatole


Explanation:
La parola in ballo non è Planke, ma Plan + Kaschierung. Kaschierung significa accoppiamento.
Ecco un sito sugli imballi che potrà illuminarti:

"...idonea a tutte le lavorazioni di imballaggio flessibile, quali fustellatura, piegatura, spalmatura con colla e accoppiamento con alluminio e politene"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 09:14:31 (GMT)
--------------------------------------------------

Un\'alternativa a \"piani\", potrebbe essere anche \"Superfici piane\", più generico.


    Reference: http://www.burgo.com/pdfvariIT/Imballaggio.doc
Giovanna Graziani
Italy
Local time: 16:50
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1602
Grading comment
Mi hai "illuminato" :-)... in effetti dopo si parla della "Kaschierung"

Grazie 1000 & buon anno a tutti

Slt

Antonio

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  smarinella
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search