KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

Kulissenteil

Italian translation: piastrina ad innesto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kulissenteil
Italian translation:piastrina ad innesto
Entered by: martini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:46 Mar 24, 2003
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering / dispos. aria compressa
German term or phrase: Kulissenteil
Elenco parti di ricambio gruppo condizionatore aria compressa.
Befestigungssatz NL4, incl. Dichtung ,Schraube u. Kulissenteil.
Se possibile con riferimenti (anche rel. a documentazione personale).
Grazie!!!
martini
Italy
Local time: 17:01
piastra di fondo
Explanation:
Ciao Roberta,

in base a quello che hai appena scritto, è per me una piastrina d'attacco (piastrina perché dici sono pezzi piccolissimi) o di fissaggio.

Forse ti converrebbe chiedere (se possibile) se intendono una specie di Unterlegplatte.

Giuliana
Selected response from:

Giuliana Buscaglione
Austria
Local time: 17:01
Grading comment
Il tuo naso funziona bene. Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1coulisse
Gian
2piastra di fondo
Giuliana Buscaglione


Discussion entries: 8





  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
coulisse


Explanation:
è un percorso del tipo a serpentina, realizzato in lamiera (vari tipi!)

vedi questo sito

http://www.climaproduct.com/prod3_02_mi.htm


    Reference: http://www.climaproduct.com/prod3_02_mi.htm
Gian
Italy
Local time: 17:01
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2810

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Rossoni
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
piastra di fondo


Explanation:
Ciao Roberta,

in base a quello che hai appena scritto, è per me una piastrina d'attacco (piastrina perché dici sono pezzi piccolissimi) o di fissaggio.

Forse ti converrebbe chiedere (se possibile) se intendono una specie di Unterlegplatte.

Giuliana

Giuliana Buscaglione
Austria
Local time: 17:01
PRO pts in pair: 2829
Grading comment
Il tuo naso funziona bene. Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search