KudoZ home » German to Italian » Tech/Engineering

Stabrundung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:40 Jan 14, 2004
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Stabrundung
é possibile tradurre questo termine di geometria, architettura con "toro"?

ho trovato più spesso "Halbstab", che sta per "mezzo toro"...
Irene Losciale
Local time: 16:47
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1torico
anusca


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
torico


Explanation:
Esiste per esempio per il termine "anello torico", forse va bene anche per te!

Difficile senza contesto indovinare cosa può essere lo Stab.

slt
anusca

anusca
Italy
Local time: 16:47
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 3087

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis
398 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search