GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:25 Jan 21, 2004 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christel Zipfel Local time: 02:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | v.s. |
| ||
4 | lista, bordo |
|
lista, bordo Explanation: Hoepli gibt mir dies für Aufsatzkranz. Das könnte anhand der Abbildungen wahrlich zutreffen. Saluti, Helene |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
v.s. Explanation: In un mio glossario ho trovato: Lichtkuppelaufsetzkanz = basamento (del lucernario a cupola) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 19 mins (2004-01-21 17:44:49 GMT) -------------------------------------------------- scusa, mi correggo: naturalmente Lichtkuppelaufsetzkranz |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.