Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to Italian translations [PRO]|
|German term or phrase: Schlauchbeutel|
|per alimentari; penso che sono quei sacchetti flosci di plastica in cui si vende(va) il latte|
wie wär's damit?
hab ich für Käse (Mozzarella) gefunden, aber der Typ ist ja der gleiche.
Bei google siti in ital > 200 mit diesem engl. Ausdruck - natürlich Verpackung Querbeet, Lebensmittel, Nichtlebensmittel ...
Ich hoffe, das war's
Selected response from:
Local time: 23:19
4 KudoZ points were awarded for this answer
47 mins confidence: 6 hrs confidence:
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations