GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:45 Feb 23, 2006 |
German to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alessandra Carboni Riehn Germany Local time: 10:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | alberghi e ostelli |
| ||
3 | alloggi semplici |
| ||
1 +1 | alloggi collettivi / in grande scala |
|
alloggi collettivi / in grande scala Explanation: non che mi piaccia... ma di questo si dovrebbe trattare, per esmpio scuole riattate in fretta per la necessità, o ostelli o simili, no? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
alberghi e ostelli Explanation: Non credo sia inteso "alloggio alla buona" bensì alloggi con ampia capienza. Quindi: alloggio con ampia capienza oppure alberghi e ostelli (che si contrappongono agli alloggi privati e rendono il fatto che all'interno hanno spazio per molta gente). Spero di averti aiutato! Ciao e buon lavoro! Annalisa |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
alloggi semplici Explanation: Un'alternativa al tuo "alla buona" che forse è un po' troppo colloquiale. Immagino soprattutto gli ostelli, no? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.